Par ici, les jardiniers ! Au printemps, le soleil fait pousser les plantes, et il faut les arroser.
园艺人们,这里开始吧!在春天,太阳让植物茁壮成长,我们需要给它们浇水。
Par ici, les jardiniers ! Au printemps, le soleil fait pousser les plantes, et il faut les arroser.
园艺人们,这里开始吧!在春天,太阳让植物茁壮成长,我们需要给它们浇水。
Au Chili, des révisions de la politique d'assurance-santé a permis aux travailleurs agricoles et horticoles temporaires ou saisonniers de participer et de bénéficier d'une couverture sociale40.
智利修订了健康保险政策,而使临时或季节性农业人和园艺人参加并获得保险。
Il n'y a pas de groupe particulièrement vulnérable en dépit du fait que Guernesey possède bien une main d'œuvre migrante dans les domaines de l'hôtellerie et de la restauration ainsi que de l'horticulture.
尽管格恩西岛在一个由主要事接待和园艺移徙人组成劳动力队伍,但并不在特别弱势群体。
Les données présentées par un expert sur l'emploi en Amérique latine dans le secteur des exportations agricoles non traditionnelles montraient que les femmes constituaient jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans le secteur horticole (par exemple, production de fruits au Chili, production de fleurs en Colombie, production d'artichauts au Pérou, production de légumes au Costa Rica, au Guatemala et au Mexique).
一位专家介绍了拉丁美洲非传统农业出口部门就业数据,显示妇女占园艺业人90%(如智利水果业,哥伦比亚花卉业,秘鲁朝鲜蓟业,哥斯达黎加、危地马拉和墨西哥蔬菜业)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。