Il sera de retour vers la fin du mois.
他将月底左右返回。
Il sera de retour vers la fin du mois.
他将月底左右返回。
Produit par l'acide sulfurique bénéfice de 200 yuans, 100 yuans ou dans le SSP.
所生产的硫酸利润200元左右,普钙100元左右。
L''accident était arrivé vers cinq heures du matin, lorsque le jour commençait à poindre.
事故发生早晨点左右刚破晓的时候。
Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.
成年牛均三岁左右,正是牛的黄金年龄。
Mais leur nombre devrait diminuer d'ici une quinzaine de jours.
但是感染案例的数量应该左右减少。”
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
次服务的价格30欧左右,还有旅馆的费用。
Nous avons exploité les chandails à l'indice général des prix d'environ 18-20 millions!
我们经营的毛衣的般价位18-20元左右!
Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.
要是得空,戴高乐17点钟左右回到他的居室片刻。
Cela coûte dans les cinquante francs.
这个价50法郎左右。
Le spectacle finira vers dix heures.
戏将时左右结束。
A consommer chambré autour de 18 degrés.
它搭配肉类、白肉和奶酪。最好温度18度左右饮用。
Le village continue encore sur 500 m.
隐藏照片的右边,没拍出来,还可以延伸500米左右。
Son manteau flotte autour de lui.
大衣他身上左右晃荡着。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴她左右。
Les principaux prix en 3.10 yuan.
价格主要3-10元左右。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司法国、英国和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515.
这些雕像是用来装饰个罗马教皇的陵墓的,大概1515年左右。
Le nombre de morts s'est situé entre 52 et 100.
死亡人数大约52至100人左右。
Ainsi, le taux d'acceptation des recommandations de la Commission est de 88,4 %.
建议的采纳率保持88.4%左右。
Le nombre de blessés israéliens a été estimé à 45.
以色列的伤亡数字估计45人左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。