10.Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
11.Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须予以消除差距。
12.Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到高地位,成为我们社会一个主要财富。
13.L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人平均预期寿命与社会经济地位高群体相比少3.5岁。
14.Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业显著地位,有极高商业信誉。
15.La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高地位。
16.La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位中比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平人中少数。
17.La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性存在是参与政治关键。
18.Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供,并且应该获得较高地位。
19.Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予高地位,并且在家庭和社区发挥着重要领导用。
20.Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.