Ceci se voit en particulier dans la diminution du recours illégal à la force dans la vie internationale.
这尤其地表现在国际生活中非法力的现象减少。
Ceci se voit en particulier dans la diminution du recours illégal à la force dans la vie internationale.
这尤其地表现在国际生活中非法力的现象减少。
Population : 15 millions d'habitants, dont 6 millions vivent là où l'aquifère affleure.
1 500万,其中600万人生活在含水层露出地表的区域。
L'existence même au niveau national d'un aussi grand nombre de syndicats et la contribution qu'ils apportent à tous les domaines de la vie sociale illustrent bien le développement du mouvement syndical.
会运动的发展也充分地表现在全国会数目之多和它们在公共生活中发挥的积极和有影响力的作。
Le résultat de nos modestes efforts devient de plus en plus visible si l'on tient compte du nombre de femmes qui participent activement à la vie publique et à la politique en général.
我们的有限努力的结果正在日地表现在积极参加公共生活和政治的妇女的数目增加。
En outre, les activités minières épuisent les eaux de surface, les eaux souterraines et les aquifères, sans compter qu'elles détournent des collectivités l'eau dont elles ont le plus grand besoin pour l'irrigation et la consommation des ménages.
此外,矿山作业造成地表、地下以及含水层的水资源枯竭,并转而社区灌溉和生活急需的水资源。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。