Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"母亲坐起。
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"母亲坐起。
L'Assemblée générale représente le principe de l'égalité souveraine entre États Membres et parvient à regrouper équitablement leurs représentants.
大会代表了会员国主权平等原则,让各会员国代表平等地坐到了一起。
Lentement, péniblement, le malade se souleva un peu, en s'appuyant sur un coude pour jeter son premier coup d'oeil dehors.
人慢慢艰难坐了起,用手肘支撑着身体为了往窗外看第一眼。
Et chaque après-midi, quand l'homme près de la fenêtre pouvait s'asseoir, il passait le temps à décrire à son compagnon de chambre tout ce qu'il voyait dehors.
每个下午,当窗户旁边人可以坐起时候就利用这段时间给友讲述所见到窗外一切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。