Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大家的责任是工作。
Notre devoir à nous tous est de travailler.
我们大家的责任是工作。
Sur cette question repose le destin du monde.
这些问题是我们大家的责任。
La lutte contre le terrorisme international est une responsabilité de tous.
打击国主义是我们大家的责任。
C'est ma responsabilité, c'est votre responsabilité, c'est notre responsabilité à tous.
这是我的责任,也是你的责任,更是我们大家的责任。
Cette revitalisation est notre tâche à tous, et nous avons tous intérêt à mettre en œuvre ses recommandations.
振兴大会是我们大家的责任,执行其建议符合各国的利益。
Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.
我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦。
Le sida nous touchant tous, nous avons tous le devoir de le combattre.
正象艾滋病影响我们大家样,防治艾滋病的责任也是我们大家共同的责任。
L'impact des conflits armés sur les enfants doit devenir une préoccupation pour tous puisque tous en sont responsables.
武装冲突对儿童的影响是大家的责任,也必须引起我们每个人的关注。
C'est là une responsabilité qui nous incombe aujourd'hui à tous.
这就是我们大家今天所面临的责任。
Cette responsabilité nous incombe à tous, et pas uniquement à certains d'entre nous.
这是我们大家都负有的责任,而不只是些国家所的责任。
Nous sommes convaincus de ce que la défense des droits des enfants est une tâche qui nous incombe à tous.
我们相信,实现儿童权利是大家的任务和责任。
C'est la responsabilité de chacun de nous de défendre les droits de l'enfant et de rendre leur avenir le meilleur possible.
保护儿童的权利从而使得有可能有个更美好的未来,是大家的责任。
Nous partageons la responsabilité de réduire le risque de récurrence des conflits et de veiller à ce que ces progrès continuent.
减轻冲突复发的危险,确保上述进展继续是我们大家的共同责任。
Et ce qu'il doit donner en retour c'est le sentiment qu'il est responsable de ses actes devant la famille des Nations Unies.
需要给予回报的是它就其行动对联合国大家庭的责任感。
C'est tout autant notre responsabilité collective que la responsabilité de chacun de nos gouvernements de faire en sorte que nous fassions davantage dès maintenant.
这是我们大家的集体责任,正如我们每个国家政府都有责任确保我们尽更大的努力,而且现在就这样做。
Du fait de la fragilité de notre planète et de ses écosystèmes, nous avons une responsabilité collective encore plus grande d'agir ensemble et vite.
我们的星球及其生态系统的脆弱性意味着,我们大家负有更大的责任,迅速和共同地采取行动。
Quant aux problèmes que posent les changements climatiques, il incombe à chacun d'entre nous d'oeuvrer assidûment à l'élimination des émissions de gaz à effet de serre.
关于气候变化所构成的挑战,我们大家的责任是坚持不懈地努力消除温室气体。
Bien que la réalisation de ces derniers relève d'une responsabilité partagée, il incombe au FNUAP de suivre et de signaler les progrès accomplis à cet égard.
虽然实现目标和取得结果是大家共同的责任,但人口基金负责监测和报告这些目标和结果的进展情况。
Il est de notre responsabilité à tous de corriger cette situation et de remettre tous les pays sur la voie de la réalisation des objectifs fixés.
我们大家都负有共同的责任纠正这局势,并且使每个国家走上实现商定目标的正轨。
La mondialisation montre bien que la responsabilité sociale est requise non seulement des gouvernements mais aussi des compagnies et des individus - en un mot, de nous tous.
全球化表明,不仅各国政府需要负起社会责任,而且公司和个人也要负起责任,简而言之,这是我们大家的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。