1.Shexian poivron jaune, droit Pak, un petit Hong Pao, Dahongpao quatre variétés.
涉县花椒有黄沙椒、白沙椒、小红袍、红袍四个品种。
2.Il a déclaré au New York Times qu'il souhaitait faire intervenir la diva devant les étudiants.
他向纽约时报表示希望能在学生面前剖析这红紫的女歌手。
3.Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
拥有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞的红人。
4.Du côté des nominés, Adele ne devrait certainement pas repartir les mains vides, lors du show du 20 novembre prochain.
在提名方面,今年的红儿Adele在颁奖礼上肯定不会空手而归。
5.Il ya local mu plantations de poivre de produire Dahongpao à base de poivre, un rendement élevé, de la bonne qualité de la production.
本地有亩花椒种植园,以生产红袍花椒为主,年产量高,产质好。
6.Les versions les plus connues sont l’Hippeastrum «Floris Hekker» rouge intense, «Orange Souvereign» avec un dégradé léger d’orange et le rouge plus foncé «Red Lion».
7.3,Un autre signe parut encore dans le ciel; et voici, c'était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.
天上又现出异象来。有一条红,十角,上戴着个冠冕。
8.Certainement il y aurait injustice et mauvais goût à huer un cardinal pour s'être fait attendre au spectacle, lorsqu'il est bel homme et qu'il porte bien sa robe rouge.
一红衣主教相貌出众,红袍又穿得规矩,只由于他耽误了演出而去嘘他,当然有失公,而且品味也太低级了。
9.Spin écarlate sur le toit du moulin à vent est devenu un symbole de , mais aussi dans le monde entier viennent ici surtout pour les touristes qui pour longtemps.
屋顶上旋转的红风车已经成为巴黎蒙马特的标志,更令全世界慕名而来的游客们向往。
10.Xingtai ville de la province du Hebei zone rouge aigle bois, contre-plaqué de production à quatre grandes bases dans le pays - dans la ville Xingtai la zone de développement, fondée en 1993.