De tout temps, il y a eu des riches et des pauvres.
贫富差距永远存。贵贱之分,天经地义.
De tout temps, il y a eu des riches et des pauvres.
贫富差距永远存。贵贱之分,天经地义.
C'est la loi et les prophètes.
〈转义〉这是天经地义的。这是无可否认的真理。
Un tel mariage porte atteinte aux principes fondamentaux de la Convention et consacre la discrimination fondée sur le sexe.
此基础上建立起来的婚姻损害了《公约》的基本原则,并且把基于性的歧视看作是天经地义的。
J'ai décidé d'interpeller les Membres afin que nous n'acceptions plus ces actions comme allant de soi au cours des prochains mois.
因此,我决定把话讲出来,这样我们今后的几个月里,就不会再认为此类事情是天经地义的。
Il est naturel que cette nouvelle réalité soit prise en compte au niveau institutionnel dans les structures de l'Organisation des Nations Unies.
这种新现实映联合国的构中,天经地义。
Les jeunes participants ont affirmé que la seule manière de changer de telles pratiques était de commencer par donner l'exemple chez soi.
Xhosa中,男人打妻子天经地义,是爱的一种表现形式,青年人说,要改变这种情况,必须从家庭开始。
La pauvreté empêche donc la partie de l'humanité qui constitue le tiers monde de bénéficier de la liberté de choix et d'action que l'autre partie du monde considère comme normale.
因此,贫穷妨碍了我们身处发展中国家的一部分人去享有世界其他地区人视为天经地义的那种选择和行动自由。
Il doit être énoncé sans ambiguïté que l'intégrité territoriale et l'indépendance politique de tout État non doté d'armes nucléaires, ainsi que la sécurité et la survie de sa population, seront garanties de droit.
此必须明确指出,任何无核武器国家的领土完整和政治独立及其人民的安全和生存获得保证,这是理所当然、天经地义的事。
L'adoption du congé de paternité va dans le sens d'une remise en cause de l'idée classique du rôle des parents et de celle selon laquelle l'éducation des enfants est naturellement une affaire de femme.
此项法律通过了父亲产假,对传统的父母身份观念以及生儿育女对妇女来说天经地义这种看法可能形成挑战。
La situation en question, dans laquelle un pays occupe le territoire d'un autre pays fraternel en invoquant des droits immémoriaux, ressemble étrangement à celle d'un autre pays qui invoque la Bible pour justifier l'occupation de territoires qui ne lui appartiennent pas.
如果一个国家以远古的权利为由占领兄弟国家的领土,这会让人奇怪地想到,另一个国家也可以援引《圣经》权利来证明它占领本不属于它的领土是天经地义的。
Cependant, l'on peut relever sur le plan pratique, la préférence des employeurs à engager le personnel masculin sur certains postes qui nécessitent une présence constante et une résistance physique; ce qui les met à l'abri des absences justifiées par les femmes pour cause de congés de maternité.
然而,人们可能会注意到,实际上雇主宁愿某些岗位上使用男性人员,因为这些岗位需要工作人员始终位,需要他们具有生理上的抗御力,这样一来工作就不会因妇女缺席而受到影响,而妇女认为因休产假而缺席那是天经地义的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。