L'expert indépendant a profité de l'occasion pour visiter l'un des deux orphelinats locaux.
独立专家利用这次机走访了两个当地孤儿院之一。
L'expert indépendant a profité de l'occasion pour visiter l'un des deux orphelinats locaux.
独立专家利用这次机走访了两个当地孤儿院之一。
Enfin, Première urgence finance la remise en état d'un orphelinat à Soukhoumi.
Premiere Urgence正在持修复苏呼米地区一所孤儿院。
L'existence de nombreux orphelinats illégaux et privés est particulièrement préoccupante.
国内有许多非法和私营孤儿院,极为令人关切。
L'expert s'est rendu dans un orphelinat géré par Muslim Aid.
专家访问了由穆斯林援助一个孤儿院。
L'établissement hébergeait quelque 150 enfants, dont 30 filles.
这座孤儿院收容了150名儿童,包括30名女孩。
Elle a ensuite fondé un orphelinat et adopté 17 enfants.
她重新设立了一个孤儿院并收养了17个孩子。
Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.
本组织还助该地区孤儿院和学校租赁土地。
Les enfants restent à l'orphelinat lorsqu'ils grandissent et leur développement serait normal.
收容婴儿长大后仍然留在孤儿院,一般正常发育。
Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.
非政府组织和教了为数不多几家孤儿院。
Elle a aussi visité une école, un orphelinat et un hôpital.
特别代表还参观了一所学校、一座孤儿院和一座医院。
Récemment, le Ministère de la santé et du bien-être social a fermé 15 orphelinats clandestins.
最近,卫生和社福利部关闭了15所非法孤儿院。
L'institution de familles d'adoption apporte une aide considérable aux enfants orphelins.
成立寄养家庭机构,将孤儿接出孤儿院,极大地帮助了孤儿。
De nombreux bénévoles s'occupent d'eux et ils ont donné l'impression d'être heureux et bien soignés.
孤儿院有不少志愿人员工作,里面孩子都很活泼、健康。
Ils pensent aussi qu'une fille est plus facile à élever.
因此,孤儿院收容了许多不同年龄男孩,而一般只有两岁以下女孩。
Un autre sujet de préoccupation majeur au Libéria est le nombre élevé d'orphelinats clandestins privés.
利比里亚另一令人十分关注情况是普遍存在非法、私营孤儿院。
Les bébés étaient envoyés auparavant au service de pédiatrie de l'hôpital général situé au-dessous de l'orphelinat.
诊所建立之前,婴儿就要送到孤儿院楼下医院小儿科。
Les allégations de détournement par des orphelinats de l'aide financière et matérielle feront l'objet d'enquêtes approfondies.
将认真调查关于孤儿院对费和物资助使用不当指控。
À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.
例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。
À Bethléem, des églises, deux hôpitaux, dont une maternité, et un orphelinat ont essuyé des tirs.
在伯利恒有教堂、两所医院、包括一家产妇医院,和一所孤儿院遭到攻击。
Il s'intéresse aussi aux enfants vivant dans des centres de soins institutionnels ou en extrême danger.
该方案还注重孤儿院儿童和寄养儿童以及处于有生命危险局势中儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。