Nous ne pouvons nous passer de lui.
我们少不了他。
Nous ne pouvons nous passer de lui.
我们少不了他。
Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
他自以为人家少不了他。
Il se croit indispensable.
他自以为少不了他。
On ne peut mettre cette pièce en scène sans la scène du spectre.
要演《哈姆雷特》戏剧,就少不了幽灵的情节。
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心惊胆战的楼梯。
Tank 2008 La guerre des tanks fait rage depuis des siècles, peu d'endroits ont été épargnés par ce conflit.
既然是动作片,擦伤手然是少不了的,但吴建豪却越拍越勇,完全没有担心危险的感觉。
Une telle réalisation doit toutefois s'harmoniser avec l'aide ciblée qui permet aux communautés rurales de bénéficier de ce processus.
但是,这一成果少不了有针对性的援助,以便赋予农村社区权,从此过程中受益。
Il convient de souligner que le commerce international et la demande mondiale restent indispensables à une croissance forte et soutenue.
应强调的是,实现可持续强劲增长仍然少不了国际贸易和全球需求。
Depuis sa naissance, ce petit poisson ne sait que manger et dormir, le pipi et le caca, bien sur il lui manque pas d'exprimer.
小鱼儿出生以来就知道吃饭睡觉,拉,然也少不了哇哇哭闹。
Pendant ce temps, dans le reste du monde règnent la confusion et la panique, auxquelles viennent s'ajouter l'opportunisme, la recherche d'avantages et les intérêts nationaux.
与此同时,世界的其余部分被恐惧和混乱笼罩着,然也少不了倚重机会主义、达成协议和捞取国家利益。
Elles le jugeaient efficient car il était d'une utilisation plus rapide et permettait de se passer des consultants aux services onéreux auxquels on faisait précédemment appel.
它们报告说,新制度节省费用,因为它使用起来便捷,而且无需再费用昂贵的顾问提供服务,而这原先是少不了的。
Nettoyage des bambous. Et à côté… et ben oui… des vierges et autres…statues du même genre. Est-ce provisoire pour protéger la construction de la maison ? Possible.
给竹子去皮....旁边,少不了圣母玛丽亚还有其他...这一类圣贤。也许是为了得到庇佑?也许吧。
J'estime à vingt jours, au moins, le retard qu'il subira sur la date convenue, et le vieux Lord Albermale en sera, lui aussi, pour ses cinq mille livres !
照我估计,他至少要比预定的时间迟到二十天,那个阿尔拜马尔老爵士也少不了要赔上他那五千英镑!”
A l’entrée des parkings, les voitures sont fouillées et un miroir est glissé en dessous de l’auto. J’imagine la même chose chez nous… ! Ca n’aurait pas fini de gueuler !
停车场的入口,小轿车同样要接受检查,一面反射镜探到车子底部...如果在我们国家...!少不了被车主破口大骂!
La MINUT prévoit de mettre en place un programme de certification du personnel recruté sur le plan national, sur la base d'une approche structurée qui allie l'apprentissage sur le tas à une formation théorique.
联东综合团计划实施本国工作人员认证方案,少不了要有一个正式和结构清晰的培训课程,将在职培训和正式培训相结合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。