Il y a encore une montagne à gravir.
前面仍有山路需要攀爬。
Il y a encore une montagne à gravir.
前面仍有山路需要攀爬。
Vu les nombreux défis, elle sera certainement cahoteuse.
面对种种挑战,道路必将是。
480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.
法人员使用全功能越野车在地形勤地区进行巡逻。
La route a été ardue pour nous tous, mais aujourd'hui nous sommes pleins d'espoir.
这对我们所有人都是一条道路,但今天,我们充满了希望。
Faute de quoi les divergences persisteront et les chemins vers la paix demeureront longs et escarpés.
不然,分歧将会继续,和平之路将继续是漫长和。
La réforme de l'administration publique continue d'être très lente et inégale.
公共行政改革仍然是一个非常缓慢和不平过程。
La voie vers la paix en Afrique de l'Ouest sera longue et dangereuse si la région est facilement déstabilisée.
如果西非区域很容发生动乱,那里通向和平道路将是漫长和。
L'appui de l'ONU sera essentiel à chaque étape de ce chemin sinueux.
联合国支助对这条道路上每一步都至关重要。
Il existe de tels postes sur les grands axes routiers.
巴勒斯坦人必须绕到不平地面上躲过这些检查站。
Un chemin souvent semé d'embûches.
事实上,这是一条不平道路。
Il s'agissait donc de trouver de l'eau douce, et il n'était pas vraisemblable qu'elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.
在这一带地方,看来是不会找不着淡水。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès maritime difficile.
皮凯恩地形为火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises sur quasiment tout son périmètre, et d'accès difficile par mer.
皮凯恩地形为火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises et de rochers sur quasiment tout son périmètre, donc d'accès difficile par mer.
皮凯恩地形为火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周几乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。
Le jour où je dessine, je monte sur la colline, je vois les pierre en haut, des chemins tors et un kaki isolé sans feuilles.
画这张画那天,我爬上半山腰,看见上面石头崮顶,接着山路,一条一条,像路又似乎不是,孤零零柿子树已经落光了叶子。
Il devrait s'exprimer par le biais d'une aide concrète au Gouvernement congolais car, sans cette aide importante, la voie qu'ils ont courageusement empruntée sera cahoteuse.
应当通过对刚果政府具体援助表明这种支持,因为如果没有这种大量援助,刚果政府大胆走上道路将是。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises et de rochers sur pratiquement tout son périmètre, donc d'accès difficile par la mer.
皮凯恩地形为火山,海岸线上到处都是岩石,全岛四周都是悬崖峭壁,很难从海上进出。
Une heure après, le dortoir était redevenu un wagon ordinaire et les voyageurs pouvaient à travers les vitres entrevoir les points de vue pittoresques de ce montagneux pays.
旅客们可以透过玻璃窗尽情浏览这山区美景。这里铁路线是顺着西埃拉山脉山势铺设。
Par conséquent, nous sommes convenus que des excuses claires et sans équivoque constituent le point de départ d'un long et pénible voyage entrepris à la rencontre de l'autre.
最后,我们也同意,明确、毫不含糊道歉是彼此寻找这一漫长、征途一个起点。
Les programmes et stratégies de prévention élaborés qui ont été mis en place, intégrant les « Trois principes », commencent à porter leurs fruits, même si la route est difficile.
实施中已纳入“三个一”原则详尽预防方案和战略已开始产生成果,尽管道路是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。