Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。
Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。
Les vendeuses de marché sont lourdement imposées par les autorités gouvernementales locales par l'intermédiaire de percepteurs intransigeants.
当地政府主管部强悍的男性税务员,向女性市场摊贩征收重税。
En résumé :Si simple mais si complexe Si faible mais si puissante Si déroutante mais si désirable!
既简单,又复杂;既柔弱,又强悍;难以付,却又充满诱惑,让令向往!
Le bataillon « Effacer le tableau » était bien connu pour la férocité de ses hommes et la façon dont ils se comportaient en temps de guerre.
“擦黑板”营以其人员强悍和在战时的行为止而出名。
Au contraire, M. Sankoh paraissait avoir encouragé ses troupes à adopter une attitude ferme vis-à-vis de l'ONU et leur avoir ordonné de marcher sur Freetown, lorsque la capitale s'était montrée hostile à son égard.
相反,桑科先生似乎一开始就鼓励其军队联合国采取强悍立场,后来,弗里敦城里他的敌意增加之后,他又号召他的军队向弗里敦进军。
Pour faire face aux menaces dans Port-au-Prince et ses environs et continuer à contrecarrer les activités criminelles, la MINUSTAH collabore étroitement avec les autorités nationales pour adapter son dispositif sécuritaire, en combinant les pointsstes de contrôle mobiles et fixes, en organisant des patrouilles plus robustesagressives, en menant des opérations plus ciblées et en assurant une plus grande présence d'officiers à pied.
为子港市内和周边地区的威胁,并维持打击犯罪活动的势头,联海稳定团与国家当局密切合作,调整安保布局,流动和固定两种检查站并用,开展更加强悍的巡逻和定向行动,并增派步行警员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。