1.Il a pu en revanche rencontrer son avocat qui l'a représenté à l'audience du 14 janvier alors qu'il avait déjà été expulsé de Norvège.
然而,却得以与其代理律师会了面,但是,律师出席1月14日审理时,已被从挪威遣送出境了。
2.Tant que l'on ne disposera pas de données fiables sur la couverture des services dans chaque région, ville et district, l'on ne pourra exploiter comme il convient les évaluations pour procéder à une planification au niveau national.
只有每个、市和地、都有了可靠的服务面数字,监测工作进程才可能对国家规划作出有意义的贡献。
3.Par exemple, 70 % environ des enfants de la bande de Gaza ont vécu quatre ou cinq expériences traumatisantes : inhalation de gaz lacrymogène, raids nocturnes sur le foyer familial, parents humiliés ou battus devant leurs yeux par les forces israéliennes et emprisonnement.
4.Bien qu'il n'ait pas pour fonction d'identifier les problèmes d'orientation et qu'il soit rarement à l'origine de nouvelles initiatives, le Conseil a contribué à l'élargissement des débats lorsqu'une vision plus globale était nécessaire, à la redéfinition de l'ordre du jour lorsque certaines questions en avaient été exclues et à la cohérence des politiques dans les domaines en proie aux discussions internes.