Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.
单宁也使红酒具有了预防心脏病的特质。
Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.
单宁也使红酒具有了预防心脏病的特质。
La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
缺血性心脏病的下降幅度大于脑血管疾病。
La situation est comparable à celle d'une victime d'une crise cardiaque.
这一情况心脏病发作的病人相比较。
L'accroissement du nombre de femmes qui meurent de maladies cardiovasculaires tient essentiellement à l'âge et à d'autres facteurs.
妇女中死于心脏病的人数增加主要是由于年龄和其他因素。
Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.
比如说,在立陶宛,死于缺血性心脏病(属于心肌梗死)的妇女比法国死于缺血性心脏病的妇女多出10倍。
Le défunt ne souffrait apparemment d'aucune maladie cardiaque.
死者没有已知的心脏病史。
Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.
美国政府应向大会释,它为什么认为患心脏病的古巴儿童是敌人。
Pierre est en danseur, mais il a grave maladie du coeur.
皮埃尔是一位舞蹈家,但他患有严重的心脏病。
Au sein de la population féminine, les accidents cardiovasculaires et cérébraux sont la deuxième cause de mort.
脑血管疾病和心脏病是妇女的第二大杀手。
De nombreuses spécialités, notamment les maladies coronariennes et le cancer, sont considérées comme répondant aux normes internationales.
许多领域的专门护理,包括心脏病和癌症的护理,都被认为是具备国际标准的。
Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.
对于某些主要心为表现的心脏病,安置起搏器涉及后续安全有效的治疗。
L'incidence des maladies cardiaques congénitales à Cuba demeure proche de la moyenne internationale de 8 décès pour 1 000 naissances vivantes.
古巴先天性心脏病的病例接近国际平均水平,即每1 000名活产有8人。
Par exemple, un traitement adéquat de l'hypertension artérielle permettrait de réduire considérablement les décès prématurés causés par les maladies cardiovasculaires.
例如,对诸如高血压等疾病给予适当治疗大量少心脏病导致的过早死亡。
C'est ainsi qu'à Perpignan, une veuve qui vient de rentrer des funérailles de son mari mort d'une crise cardiaque reçoit l'Email.
这时,在佩皮尼昂,一位寡妇刚刚从因为心脏病而去世的丈夫的葬礼回来,并收到了这封邮件。
Le suivi par holter a mis en évidence, chez ces derniers, une augmentation du rythme cardiaque et de la pression artérielle.
对局部缺血性心脏病患者进行的监测表明,心律和动脉压力均会有所上升。
Il permettra non seulement de diagnostiquer la cardiopathie chagasique, mais encore de déterminer ceux qui en sont atteints à un stade précoce.
该项目不仅能够实现南美锥虫心脏病的诊断,还病情进一步发展之前确诊患者。
La pollution atmosphérique est une des causes notoires des maladies respiratoires et cardio-vasculaires, et beaucoup de polluants sont des cancérogènes connus ou présumés.
空气污染被认为是呼吸系统、心脏病的主要诱因,一些空气污染物被确认致癌或能致癌。
Ce type d'anomalies peut survenir chez des patients ayant ou non une maladie cardiaque préexistante et ne peut être résolu par des médicaments.
这种不正常(心动过缓)突然发生于先前有或无心脏病史的患者,并且药物能不能根治。
Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.
局部缺血性心脏病的死亡是44.97%,心血管疾病的相应死亡在每100 000人中占25.4%。
Parmi les femmes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des cancers du sein et à des maladies de coeur ischémiques.
在妇女当中,绝大多数过早寿命折损是乳腺癌和缺血心脏病造成的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。