Il est pourvu de tout le nécessaire.
必需全有了。
Il est pourvu de tout le nécessaire.
必需全有了。
Les objets indispensables ont été dévalisés par les gens.
必需被人们抢购一空。
Le must à prix mini ! Le pull en maille côtelée, col roulé, manches courtes.
超低价格必需!圆领短袖针织衫。
Sa population vit dans le dénuement le plus total.
其人口缺乏必需。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要。
Or dans les grandes surfaces, on trouve tout, et très rapidement.
然而,在大型超市里,我们可以用最少时间找到所有必需。
Ses dépenses se limitent au nécessaire.
开支仅限于生活必需。
De nombreux produits de première nécessité manquent ou ne sont pas disponibles.
许多必需然短缺,甚至无法获得。
La population a cruellement besoin de denrées de base et de soins médicaux.
人们急切需要和保健必需。
La paix dans la région est une nécessité, pas un luxe.
和平对该地区是必需,不是奢侈。
Comment pouvons-nous garantir à chacun l'accès aux éléments indispensables à la vie?
我们如何保证每个人都能够得到生命必需?
Les pays utilisent généralement la méthode d'Engel ou une liste des produits non alimentaires essentiels.
各国通常采用恩格尔回归法或非物必需清单。
Le dialogue entre les civilisations n'est pas un luxe, mais une nécessité.
不同文明间对话不是一种奢侈,而是一种必需。
Des communes fournissent gratuitement aux mères un assortiment d'articles nécessaires aux nouveau-nés.
地方政府为母亲们安排礼包,提供新生儿必需。
Ces restrictions entravent l'accès aux emplois, aux revenus et aux biens et services essentiels.
这些限制阻挡们获得就业和收入以及必需和必要服务。
Il se fournit du nécessaire.
为自己准备生活必需。
Les régions pourvoyeuses d'enfants connaissent une situation marquée par un grand dénuement.
儿童人数较多地区正经历着生活必需极其匮乏困境。
Voir également le paragraphe 2 de l'article 54 («objets indispensables à la survie de la population civile»).
另见第54(2)条(“保障平民生存必需”),75。
Il est fréquent que des provisions destinées aux détenus soient également confisquées, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,给囚犯生活必需也常常被没收。
En vertu des "dérogations humanitaires", certains produits de première nécessité peuvent échapper aux sanctions.
在“人道主义豁免”附加条件下,若干人道主义必需被放行通过制裁壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。