Ces atrocités ne sont pas une surprise pour les Portoricains, car leurs propres patriotes subissent ce type de traitements depuis plus d'un siècle.
波多黎各人民对这些暴一点都不吃惊,因为在一个多世纪里他们自己的爱国志士都遭受了类似的苦。
Ces atrocités ne sont pas une surprise pour les Portoricains, car leurs propres patriotes subissent ce type de traitements depuis plus d'un siècle.
波多黎各人民对这些暴一点都不吃惊,因为在一个多世纪里他们自己的爱国志士都遭受了类似的苦。
Le personnel de la compagnie, de donner notre appui et notre amour d'entreprises et d'institutions, a rendu hommage à des personnes avec de nobles idéaux!
全体员工,向给予我们支持、关爱的企事业单位、仁人志士表示敬意!
Le design existant et le traitement de plus de 150 personnes, il ya de l'espoir que les personnes avec de nobles idéaux a présenté à coopérer.
现有专业计人员和加工人员150余名,望有志士前来接洽合作。
L'Administration des États-Unis a donné sa bénédiction aux actes de Sharon et l'a qualifié « d'homme de paix », disant qu'Israël a le droit de se défendre.
美国政当局赞扬沙龙的,称其为“和平志士”,说以色列有权进自卫。
La société est prête à travailler avec des collègues dans le noble esprit de dévouement de tous les milieux de vie à la maison et à l'étranger afin de créer ensemble notre avenir.
愿与国内外各界同仁志士竭诚合作,共创未来。
Wenzhou lune société de négoce est prêt à travailler avec des collègues dans le noble esprit de dévouement de tous les milieux de vie à la maison et à l'étranger afin de créer ensemble notre avenir.
温州明月贸易愿与国内外各界同仁志士竭诚合作,共创未来。
Nous regrettons tout particulièrement le fait que des personnes soient emprisonnées pour avoir essayé d'exercer pacifiquement ces droits, c'est-à-dire d'exprimer leurs points de vue, de se rassembler en public, de publier leurs opinions, y compris lorsqu'elles sont critiques à l'égard du gouvernement en place, et de rechercher ou de diffuser des informations, y compris sur Internet.
我们对囚禁试图和平使这些权利的志士特别感到惋惜——仅为了表达观点、开集会、发表包括批评现政府的意见、以及包括通过因特网取得和散布信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。