L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略署存物资初期采购将近完成。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
略署存物资初期采购将近完成。
Sa délégation appuie donc le concept de stocks de matériel stratégique.
因此,墨西哥代表团支持略署概念。
Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.
略署采购行动状况概要已纳入表1。
Il est essentiel d'assurer le montage du matériel avant de l'expédier aux missions.
后勤基地发放略署存物资之前必须进行系统整合。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询问从略署存获得设情况。
La taille des stocks de matériel stratégique devrait être fonction des besoins évalués.
应根据所评估需要来略署规模。
Toute sortie de matériel sera immédiatement suivie d'une mesure de reconstitution des stocks.
每次发放略署设都会引发立即补给行动。
Une planification de ce type sera utilisée pour autoriser l'expédition de stocks stratégiques.
将及时作出物资规划来核可略署存物资发放。
Les activités de base se sont étendues du fait des stocks stratégiques.
核心活动范围因略署存因素而扩大了。
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
略署存包括消耗性设,也包括非消耗性设。
Ces stocks sont en permanence renouvelés et leur nature évolue également régulièrement.
略署是一个循环库存,不断变化,而且不断补给。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
一个办法是通过略署物资存来满足这个方面所有需求。
Remplacer l'expression « lots d'équipement de départ pour les missions » par l'expression « modules de déploiement stratégique ».
以“略署库存单元”取代“特派团开办装包”。
Pour y remédier, des stocks stratégiques devront être distribués à ces missions.
这将意味着提供略署存物资,弥补特遣队所属装不足。
Le Siège doit mieux définir et hiérarchiser l'attribution des stocks stratégiques aux missions.
总须查明向特派团发放略署存物资情况并安排其优先次序。
Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.
联合国财产管理原则若干方面仍对略署存物资管理形成制约。
Le déploiement stratégique immédiat des services communs est essentiel à une intervention efficace.
迅速对共同事务进行略署,是保救灾取得实效必要条件。
La Base dispose de capacités de gestion qui correspondent à une activité continue et régulière.
后勤基地目前管理略署存物资能力均以持续平均物资流量为基础。
Actuellement, le suivi des expéditions de stocks stratégiques n'est pas complètement automatisé.
到目前为止,略署存物资运输追踪工作还没有完全自动化。
Les remboursements au titre du matériel appartenant aux contingents devront être ajustés en conséquence.
这种情况下发放略署存物资将在特遣队所属装报销中加以调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。