Cette technique de chalutage de fond a pour avantage de permettre l'utilisation au sol d'un engin sensiblement plus large, augmentant ainsi la surface de la zone balayée.
成对底拖网的好处是,可以用多得多水底渔具,以便扩大拖网扫过的面积。
Cette technique de chalutage de fond a pour avantage de permettre l'utilisation au sol d'un engin sensiblement plus large, augmentant ainsi la surface de la zone balayée.
成对底拖网的好处是,可以用多得多水底渔具,以便扩大拖网扫过的面积。
Il est noté dans le bilan commun de pays que le milieu naturel de Vanuatu est menacé par les catastrophes naturelles, un développement non viable et le changement climatique, qu'en moyenne un cyclone destructeur par an traverse ses eaux et que des phénomènes périodiques de grande ampleur font des dégâts importants.
《共同国家评估》指出,图的自然环境受到自然灾害、不可持续的展和气候变化的威胁,平均每年有一次毁灭性的飓扫过它的水域,而且周期性出现的更大的气候事件造成巨大损害。
M. Requeijo Gual (Cuba) (parle en espagnol) : Au nom de mon gouvernement et du peuple cubain, je tiens à remercier tous ceux qui n'ont cessé, ces derniers jours, de manifester leur solidarité à l'égard de ma délégation, après le passage de l'ouragan Charley il y a exactement un mois de cela, ainsi que face à la menace qui pèse actuellement sur Cuba en raison de l'arrivée imminente ce soir de l'ouragan Ivan.
雷凯霍·夸尔先生(古巴)(以西班语言):主席先生,我以古巴政府和人民的名义,感谢近几天各方就恰好一个月前“查利”飓行经我国,同时也就“伊万”飓今晚即将扫过古巴从而使我们面临的威胁,对我国代表团不断表达声援之辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。