Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐后扭头向广场望去。
Pendant trop longtemps nous avons détourné les yeux.
我故意扭头不见太久了。
Lorsque nous nous trouvons face à la souffrance humaine, nous savons que nous ne pouvons pas détourner les yeux.
面对人类受苦受难的图像,我,我不能扭头不看。
Après avoir donné au régime de Saddam Hussein une dernière possibilité de se conformer aux décisions des Nations Unies, que se serait-il produit si nous avions tout simplement tourné notre attention ailleurs?
在给了萨达姆·侯赛因政权服从合国的最后一次机会之后,假如我扭头不管,将会么事情?
Les mercenaires et les terroristes ont pu faire florès grâce à cette absence d'intérêt de la part d'États importants de la communauté internationale, à cette façon de «regarder de l'autre côté» qui, dans la pratique, les protège.
由于国际社会各大国对此漠不关心,雇佣军和恐怖主义分子兴旺达,实际上受到这种“扭头他顾”政策的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。