Faute d'avoir respecté ces nouvelles règles, des centaines de sociétés ont été radiées de la cotation.
因此,几百家公司由于不遵守新的上市被摘牌。
Faute d'avoir respecté ces nouvelles règles, des centaines de sociétés ont été radiées de la cotation.
因此,几百家公司由于不遵守新的上市被摘牌。
S'inspirant des règles internationales de gouvernance d'entreprise, les bourses du Caire et d'Alexandrie (CASE) avaient considérablement durci leurs conditions d'admission à la cote, ce qui avait débouché sur la radiation de 50 % environ des sociétés précédemment cotées.
开罗和亚历山大证券交所以国际公司治理标准为基础制定了自己的公司治理规则,大大提高了上市的要求,最终将约50%的交所上市公司摘牌。
Si des violations sont constatées, la CMA, qui dispose de larges pouvoirs de sanctions administratives, a la possibilité notamment de prononcer un avertissement, de décider la radiation, de suspendre ou de révoquer l'agrément, d'imposer une amende, d'annuler la transaction (même après règlement en cas d'acte illégal), d'examiner et de suspendre les décisions des actionnaires.
在发现有违反准则的情况的地方,资本市场委员会有广泛的行政制裁权,包括提出警告、摘牌、中止、撤销许可证、罚款、取消交(有非法行为,即使在结算后)、调查并中止股东等的决定。
Si les opérations menées par des sociétés transnationales pour s'implanter sur des marchés ont souvent été suivies de la création de nouvelles entreprises, il reste que les fusions-acquisitions entraînent un rétrécissement des marchés financiers nationaux car les actions des entreprises acquises sont retirées des marchés boursiers locaux pour être cotées sur ceux de leur société mère.
然,人们注意到,合并和收购引起国内资本市场的缩小,因为被收购公司的股票在其本国的股票市场上摘牌,同时将在母公司所在国的股票市场上挂牌。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。