Il y a beaucoup d'alternances politiques dans l'histoire .
历史上多次出现过政权更替。
Il y a beaucoup d'alternances politiques dans l'histoire .
历史上多次出现过政权更替。
Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.
但他已经开始为政权感到担忧。
On ne doit pas laisser le régime illégal qui s'y est installé devenir permanent.
决不能允许那里无法无天的政权变成永久政权。
La classe exploiteuse ne cédera jamais son pouvoir sans résistance.
剥决不会毫不抵抗而让出政权。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们不会忘记世俗政权与教会权利之间有纷争。
A 15 ans, l’empereur du Japon Mutsuhito reprend le pouvoir aux Shoguns.
15岁时,日本天皇睦仁从幕府手中夺回政权。
Le quatrième pouvoir est parfois pleinement contrôlé par le premier pouvoir et perd son indépendance.
第四政权有时完全被第一政权所控制,而且丧失自己的独立性。
Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中国人民眼中,他从此成为政权同情心的代言人。
On ne saurait trouver pire régime d'oppression que celui dont il est question.
因此,们很难找到一们现在所提到的政权这样具有压迫性的政权。
Notre objectif n'est pas de remettre en cause les régimes.
们不是要质疑有关政权。
Le régime soudanais a été un allié de Mobutu.
苏丹政权是蒙博托的盟友。
Il y avait « une entente cordiale » entre le régime soudanais et Mobutu.
苏丹政权同蒙博托“情投意合”。
Une année s'est écoulée depuis que le régime israélien a attaqué le Liban.
以色列政权攻击黎巴嫩已有一年时间。
Le peuple désigne et élit les représentants du pouvoir local.
地方政权代表是由人民推选的。
Nous comptons que d'autres régimes suivent son exemple.
们希望其他政权效仿他的做法。
Il doit être contré d'urgence et de manière décisive par la communauté internationale.
国际社会亟需果断对付这样的政权。
Le régime Milosevic devient de plus en plus totalitaire.
米洛舍维奇政权变得越来越专制。
Cela fait presque cinq ans que le régime des Taliban a été renversé.
从推翻塔利班政权以来已将近五年。
C'est, de la part d'un régime peu recommandable, un comportement inacceptable.
这是一无赖政权令人不能接受的表现。
Le régime criminel d'Israël persiste à commettre ces atrocités.
罪恶的以色列政权继续这些暴行,有增无减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。