Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.
新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。
Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.
新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。
Tous les documents destinés à tous les organes intergouvernementaux et rédigés par tous les services du Secrétariat convergent vers lui.
由秘书处各部门起草的所有政府间机构的文件全部汇集在此。
Document établissant un programme qui réunit les politiques publiques de prévention et de suivi de la violence à l'égard des femmes, sous ses diverses formes.
这一方案性的文件汇集了预防和处理多种形式的对妇女施暴行为的公政策。
Cela est confirmé par les signatures qu'il a apposées au dos de la totalité des documents, et il ne l'a pas contesté devant le tribunal.
提交人在文件汇集封底的签名确认了这一点,而且他在法庭上也没有反驳。
Je me propose de réunir tous les documents présentés lors de l'atelier et de les mettre à disposition des personnes intéressées, à titre de référence dans le cadre des préparatifs des négociations.
我要把讲习会中的所有文件汇集起来并提供给那些对此问题有兴趣的人,以供他们在继续准备谈判的过程中。
En novembre 2003, sur recommandation de son Comité spécial de la Constitution, le Fono général a adopté un document rassemblant les principaux éléments qui, dans l'état actuel des choses, pourraient faire partie de la future constitution.
年11月,长老大会通过了其宪法事务特别委员会建议的文件,其中汇集了预期将载入宪法的所有要点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。