Dans le même temps, peut également fournir l'ampicilline de sodium en poudre stérile sulbactam matières premières.
同时还可提供氨苄西林钠、舒巴坦钠无菌粉原料。
Dans le même temps, peut également fournir l'ampicilline de sodium en poudre stérile sulbactam matières premières.
同时还可提供氨苄西林钠、舒巴坦钠无菌粉原料。
Le défendeur arguait qu'en raison d'un conditionnement défectueux, des bouteilles avaient été cassées, tandis que les autres n'étaient plus stériles et par conséquent inutilisables pour usage ultérieur.
被告称,由于原告包装上的缺陷,酒瓶要么打破,要么破坏了无菌状态,因此不适合作进步的使用。
Tout un éventail d'initiatives ont été signalées, notamment le conseil et le test volontaires, et la mise à disposition de préservatifs, de désinfectants et de matériel d'injection stérile.
各国报告了多种多样的举措,包括志愿辅导和检测,以及提供避孕套、漂白剂和无菌注射设备。
Au point de passage de Karni, ils sont déchargés des remorques israéliennes dans une soi-disant « zone stérile » au moyen de chariots élévateurs, puis rechargés sur une semi-remorque palestinienne.
在卡境点,用叉车在所谓的“无菌区”把集装箱从以列拖车吊到巴勒斯坦拖车上。
La principale société de production d'un emploi du temps des équipements médicaux stériles, tels que des kits de cathétérisme, tube d'oxygène, la "source de graines" transport - tels que l'aiguille.
公司主要生产使用无菌医疗器械,例如导尿包、吸氧管、“种子源”输送—穿刺针等。
) et un milieu stérile (50 g de sols et 70 ml de milieu) a été incubé sous conditions anaérobies à température ambiante après inoculation d'un mélange de 10 % d'une culture microbienne spécialement préparée.
粘壤土(5.38%有机物)和无菌介质(50克土壤和70毫升介质)的混合物在浇灌了10%适宜微生物培养的泥浆之后,在室温时隔绝空气而能存活。
Dans 17 des pays ayant soumis un rapport, 46 % des utilisateurs de drogues injectables ont déclaré savoir où ils pouvaient faire un test de dépistage du VIH et obtenir des préservatifs et du matériel d'injection stérile.
在17个提交了报告的国家中,46%的注射毒品使用者报告称,他们知道去哪里接受艾滋病毒检测和领取避孕套及无菌注射器具。
Le volet du programme concernant la maternité sans risque a pour objet de former les dais (Programme de formation des accoucheuses traditionnelles), fournir des trousses obstétricales aseptiques et renforcer la capacité de prise en charge des accouchements à haut risque et des urgences dans les premières unités de référence (FRU).
安全孕产部分包括对传统助产人员进行培训[TBA-母乳喂养培训计划]、提供成套的无菌分娩装备,以及加强第转诊单位以应对高危和特急情况。
Journée mondiale de la santé « The MAAMA Kit Initiative: Impact on Maternal and Infant Health », présenté par des représentants de la Women's Missionary Society de l'African Methodist Episcopal Church et The Links, Inc. qui ont fait rapport sur un projet de l'Organisation mondiale de la santé qui fournit aux jeunes femmes enceintes en Ouganda et au Mozambique le matériel stérilisé nécessaire pour la naissance et les soins aux nouveaux-nés.
世界卫生日“MAAMA工具包倡议:对产妇和婴儿健康的影响”来自非洲卫理圣公会女传教士协会和Links组织的代表发言,报告了世卫组织向乌干达和莫桑比亚年轻孕妇提供生产和新生儿护理的无菌必需品的项目。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。