C'est une élection au scrutin secret.
是次无记名投选举。
C'est une élection au scrutin secret.
是次无记名投选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行无记名投。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投将以无记名表决进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无记名投进行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记名投进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投进行了次表决。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举应以无记名投举行。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无记名投进行。
En l'absence d'un consensus, l'élection a lieu au scrutin secret.
如无协商致,选举应以无记名投进行。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无记名投进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投通过直接普选产生议会成员。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必进行无记名投的规定开始选举。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
Les titres au porteur doivent être enregistrés et la Fédération en conserve une copie.
无记名股将进行登记,股复印件将交联邦保存。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名据的活动尤其令人关注。
Combien de votes secrets seraient nécessaires?
将进行多少次无记名投?
La Loya Jirga d'urgence a élu le Président Karzai au scrutin secret.
紧急大国民议会以无记名投选举了卡尔扎伊总统。
Dans d'autres États (40 %), de telles dispositions n'étaient pas prévues.
另些国家(40%)对可流通无记名据无此类要求。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无记名证书可获得像现金样的待遇。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的切决定均应以无记名投的形作出。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。