Le Président dit que le mot « consensus » soulèverait des problèmes dans certains systèmes juridiques.
主席说,“协商致意见”词有些法律体系中可能会有含义模糊的问题。
Le Président dit que le mot « consensus » soulèverait des problèmes dans certains systèmes juridiques.
主席说,“协商致意见”词有些法律体系中可能会有含义模糊的问题。
Les termes « forêts anciennes » et « forêts semi-naturelles » recouvrent des réalités différentes selon les régions.
比如,老龄和半自然地区有的含义。
Ces termes peuvent même donner lieu à des interprétations divergentes dans un même département.
即使部内,这些词语也会有的含义。
Le terme "viabilité" possède plusieurs significations.
可持续能力是可能有若干含义的术语。
Aujourd'hui, la Somalie a un sens différent selon les personnes.
今天,对的人来说,索马里有的含义。
L'expression «cycle du développement» pouvait avoir un sens différent pour différentes personnes.
“发展回合”语对的人可以有的含义。
Tout d'abord, les spécialistes des eaux souterraines donnaient à ce terme un sens complètement différent.
第,地下水专家使用该词有完全的含义。
L'assainissement a une double dimension, individuelle et collective.
卫生设施既有人方面的含义,也有集体方面的含义。
Monsieur le Secrétaire général, votre déclaration revêt une importance et une signification particulières pour nous tous.
尊敬的秘书长,你的讲话对我们每人都有特殊的含义和意义。
Il me semble qu'à chaque fois que nous ajoutons une préposition, différentes significations semblent y être associées.
我认为每当我们引入置词时,似乎都有的含义与之相关。
Le terme « réfugié » s'entend différemment selon qu'on l'appréhende sous un angle sociologique ou sous un angle juridique.
“难民”词从社会学或法律角度理解有的含义。
Pour commencer, nous constatons que, dans la langue courante, le terme de mondialisation a deux significations distinctes.
我们希望开始时指出,通常的使用中,全球化有两的含义。
Dans la plupart des régions du pays, l'écart entre les sexes dans l'offre de main-d'œuvre dénote trois choses.
菲律宾的大多数地区,劳动力供应的性别差距有三方面的含义。
Si le concept de l'éducation intégrée est très en vogue depuis quelques années, il n'a pas toujours la même signification.
朝包容性教育的方向发展,近年来已得到很大的支持。 然而,“包容性”词可能有的含义。
L'expression «objectifs militaires» doit avoir le même sens que dans la définition énoncée au paragraphe 2 de l'article 52 du Protocole I.
“军事目标”词旨与该议定书第52条(2)款的定义有相的含义。
L'État est toujours souverain mais dans un sens différent, puisqu'il est notamment tenu de protéger ses citoyens, tous ses citoyens sans distinction.
国家主权仍然存,但却有了的含义,特别是其中包含了保护其公民的义务。 对所有公民都要视仁。
Enfin, il semble que le terme “droit” (interest dans la version anglaise) ait des significations différentes dans le texte introductif et à l'alinéa b).
最后,“权益”词起始句和(b)款中似乎有的含义。
Le Los Angeles Times a déclaré, pour sa part, que le terme « Janjaouid » ne signifie pas la même chose pour tout le monde.
样,《洛杉矶时报》谨慎地指出,“金戈威德”这称谓对的人有的含义。
Le consensus n'est pas forcément assimilable à l'unanimité, mais il est plutôt un appui numériquement très fort qui exprime un véritable engagement politique.
协商致意见未必与致意见有样的含义,它指的是能够反映真正政治承诺的、数量众多的支持。
C'est exactement la question que notre collègue russe a soulevée, car la présente formulation pourrait signifier deux choses différentes pour deux délégations différentes.
这正是俄罗斯事提出的问题,现有的措辞对两代表团有两种的含义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。