Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.
主要林区有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村林区公路约45公里。
Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.
主要林区有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村林区公路约45公里。
Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.
各国还宣布保护林区。
Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.
共和国林区面积达2 677.05万公顷。
Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.
我们已承诺增加泰国林区和集水区。
Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.
将受影响地区图像同林区略图进行重迭比较。
La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.
联利特派团控制利比里亚境内森林区。
Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.
政府已批准腊塔纳基里省一个林区年度木量。
Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.
批准木时并没有同在有关林区内和林区周围居住土著社区适当协商。
La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.
本公司地处国家级自然保护区——神农架林区。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带少数林区95%成为光秃不毛之地。
Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.
有些计划目使一些林区不作放牧之用,抽取表层水。
Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.
提倡真正社区森林管理,增强林区人民权能。
Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.
许多林区大火就贫困结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。
La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.
林区植被在科摩罗香蕉树旁和在喀麦隆可可树旁茂盛地生长。
Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.
对毁林区监测可以比较胸有成竹,但对森林退化地区监测更具挑战性。
L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.
通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。
Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.
在许多国家,大面积公有林地正被开垦,转为农用或商用林区。
Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.
森林覆盖土地面积为1 230.34万公顷,占林区总面积46%、或全部国土4.6%。
Une coopération intersectorielle est également nécessaire pour créer des moyens de subsistance à l'intention des populations rurales dans les zones forestières.
此外,还应进行跨部门努力,为林区农村人口创造生活机会。
De toute évidence, le fait qu'une zone forestière soit classée zone protégée ne suffit pas en soi à garantir sa conservation.
显然,指定一片林区为保护区,本身并不足以确保受到有效保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。