La plante est morte faute d'eau.
这植物因缺水而。
La plante est morte faute d'eau.
这植物因缺水而。
Des citronniers sont en train de mourir faute d'irrigation.
因无法溉灌,柠檬树正在。
Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.
给这棵花浇浇水,否则它要了。
Les familles en sont réduites à vendre leurs animaux, manger les semences et voir leurs arbres fruitiers se dessécher et mourir.
许多家庭出卖牲畜,吃掉种子,眼看着自家的果树。
Les données de télédétection ont également permis de procéder à l'analyse spatiale des forêts d'épicéas norvégiens menacées dans la région de Kysuce.
卫星遥感技术被用来对挪Kysuce 正在的云杉林进行空间分析。
Selon certains des avis exprimés, le dépérissement terminal, notamment celui qui est associé aux changements climatiques, peut, à terme, jouer sur le caractère non permanent des stocks de carbone.
有些观点认为,顶梢,包括与气候变化相关联的顶梢可能会影响到未来碳储量的非永久性。
Or, malgré une industrialisation croissante et le développement du secteur des transports, il a été possible d'obtenir des réductions des émissions à l'origine de retombées acides et d'une accumulation de l'ozone troposphérique.
这些排放物会导致淡水酸化和沃化、森林燃烧、臭氧值升高,重金属积累以及土壤、水和生物中长期存在有机污染物并使人类健康造成相关的问题。
Parallèlement, les changements climatiques causent le dépérissement des forêts dans certaines régions, tendance qui devrait atteindre des niveaux importants vers la fin du XXIe siècle et au-delà dans les régions tropicales, boréales et montagneuses, entraînant la disparition de services essentiels et l'augmentation des émissions de carbone.
与此同时,气候变化已经导致世界一些方林梢,预计在21世纪末及其后,在热带、北部及山带,此种病害将达到相当严重的程度,伴之以与主要服务功能丧失,碳排放进一步加剧。
La dégradation, le dépérissement et la disparition des forêts dus aux changements climatiques auront des répercussions sur des services écologiques essentiels tels que la préservation de la diversité biologique, la conservation des sols, le volume et la qualité des ressources en eau, la protection contre les inondations et la régulation du climat.
气候变化造成的毁林和森林退化以及林梢,这些将会影响到至关重要的环境服务功能的提供,如生物多样性养护、土壤保持、水质和供水、洪水控制和气候调节等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。