Le plus commun étant le renard roux.
最常见狐狸。
Le plus commun étant le renard roux.
最常见狐狸。
Elle est de peau brune et au cheveux bruns.
她有著褐皮肤和头发。
La terre est brune.
土地。
Noir, brun ou blanc ?
黑,还白?
(2. Qui est-elle, la (cette) jolie petite fille brune ?
那个头发漂亮女孩谁?
J'ai besoin d'un chandail qui correspond à ma chemise brune et mes chaussures noires.
我需要一件毛衣符合我衬衣和我黑鞋。
Qui est la jolie petite fille brune ?
那个头发漂亮小姑娘谁?
Qui a une moustache brune?
谁有小胡 子?
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如地中海一般湛蓝眼珠和皮肤玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Sa patronne est une belle rousse.
他个红头发女。
Quelle est la couleur de la terre ? Brune.
土地什么颜?。
Trois fragments d'un tissu de tweed marron clair à chevrons endommagés par explosion.
⑹ 三块遭爆炸破损人字纹花呢衣料碎片。
Il a une moustache brune.
他小胡子 。
10) Un fragment de cardigan en tricot de laine marron endommagé par explosion.
⑽ 一块遭爆炸破损卡迪根式针织开襟毛衣碎片。
Alex : Si. Ca j'aime bien. Si avec ton pantalon marron, ca ira tres tres bien.
我很喜欢。配你红裤子,真太棒了。
Anne Hathaway a sacrifié ses mèches brunes pour le tournage du film One Day, qui a lieu en ce moment à Paris.
为了配合现在正在巴黎拍摄电影One Day,安妮海瑟薇剪掉了她长发。
Il s'ensuit qu'il n'y a pas de preuve que l'un ou l'autre ait eu des bagages, sans même parler d'une valise Samsonite marron.
因此,没有任何证据表明两名被告中任何一人带了行李,更不用说新秀丽衣箱了。
Des fragments endommagés par explosion provenant d'un tartan brun, dont deux comportent encore des morceaux d'étiquette qui ont permis de les attribuer à une paire de pantalons de marque Yorkie de taille 34.
⑵ 遭爆炸破损格子呢衣料碎片,其中两个碎片仍保留其部分商标,借此可确认它们为一条34号Yorkie牌长裤一部分。
La méthode suivie par les experts légistes a consisté à considérer que tout vêtement endommagé par l'explosion qui contenait des fragments de la radiocassette, du mode d'emploi et de la cloison en carton doublé de tissu de la valise principale, mais non des fragments de la coque extérieure, se trouvait très probablement à l'intérieur de la valise de référence.
法医学家采用方法如下,任何遭爆炸破损衣物,凡面有来自该衣箱内收录机、使用说明书以及该衣箱有纤维衬垫硬纸隔板碎片、但没有该衣箱外壳碎片者,它装在起爆衣箱内可能性就很高。
Cette information relativement anodine s'est progressivement étoffée : lorsqu'il a témoigné, il a déclaré qu'il avait vu les deux hommes au carrousel à bagages, que le deuxième accusé avait récupéré une valise marron de type Samsonite avec laquelle il avait passé la douane, que le témoin avait ensuite rencontré les deux accusés qui étaient accompagnés de deux hommes, dont l'un lui avait été présenté par le premier accusé sous le nom de Abougela Masoud, un technicien, que Vincent Vassallo (un associé du deuxième accusé) était également présent, étant arrivé dans la voiture neuve du deuxième accusé, et qu'ils étaient ensuite partis en voiture.
这一相对而言无关紧要说词逐渐加码,到他提供证词时,他说看到他们在行李旋转传送带旁,看到第二被告从传送带取走一只Samsonite式箱子并通过海关,说他其后看到两名被告与另外两人在一起,第一被告介绍其中一人Abougela Masoud,一名技师,Vincent Vassallo(第二被告一个熟人)也在场,他乘坐第二被告新车来,随后他们驱车离去。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。