Cela me botte.
正合我的意。
Cela me botte.
正合我的意。
Ce chapeau coiffe bien.
顶帽子戴了正合适。
Six ans semble une durée appropriée, ni trop courte, ni trop longue.
六年期看来正合适,既不太短也不太长。
Ce résultat, qui garantissait que les efforts diplomatiques n'empêchaient pas la poursuite des attaques militaires, est tout à fait conforme à l'objectif déclaré de la Puissance occupante.
果,即确保外交努力会让军事进攻继续下去,正合占领国的明显作用。
Je suis convaincu que ma visite était opportune et que l'instrument des sanctions s'est révélé efficace, par sa portée préventive aussi bien que dissuasive de toute action qui pourrait compromettre le processus de paix.
我认为,我的访问正合适宜,并且经明制裁有效地阻止了可能妨碍和平进程的进一步行动。
La Commission d'identification et de recherche des victimes, créée le 11 mai, est l'instance chargée de retrouver, d'identifier et d'inhumer les restes, de recueillir des informations sur les victimes et de fournir un appui social et juridique aux familles des disparus. La création de cette commission est des plus opportunes, car la population locale et les partis politiques demandent de s'occuper concrètement de la question des détenus et des disparus.
5月11日成立的被害人身份确委员会是负责寻、和处理遗骸以及收集有关数据和向失踪人员家属给予社会和法律支助的机构,于当地居民和政党要求国际社会切实处理被拘留者和失踪人员问题的呼声越来越高,被害人身份确委员会的成立正合时宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。