Cette zone de non-droit est livrée à la délinquance et au «terrorisme résiduel».
这片法律无效区已经被交付给了犯罪和恐怖残余势力。
Cette zone de non-droit est livrée à la délinquance et au «terrorisme résiduel».
这片法律无效区已经被交付给了犯罪和恐怖残余势力。
Pendant plusieurs jours de suite des lambeaux d'armée en déroute avaient traversé la ville.
一连好几天,许多溃残余部分就在卢昂市区里穿。
Elle devrait permettre d'assurer une plus grande protection de l'environnement et du lieu de travail.
各组成部分分开后,废金属送到高炉熔化,其余残余物送交国家残余物处理系。
Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.
少数残余分子正在逃亡。
Les sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.
应清残余制裁和无形限制。
Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.
我们不能让冷战残余影响继续困扰我们。
La communauté internationale doit aussi examiner la question des débris de guerre explosifs.
国际社会还必须处理战争残余爆炸物问题。
À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.
第一步应当是去侵权行为残余。
Le déminage complet de cette région pourrait prendre jusqu'à 10 ans.
完全清南部弹药残余可能需要长达十年时间。
La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.
按法律规定,必须清残余物或重建倒塌部分。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全奴隶制残余。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具合计残余价值为零。
Les rafteurs ont rencontré deux de ces éléments.
他说,漂流运动者遇到两名上帝残余分子。
Des éléments terroristes continuent d'attaquer nos citoyens et de menacer notre sécurité.
恐怖主义残余势力继续袭击我国公民,威胁我国安全。
La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.
塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战残余物。
D'après lui, cette situation était due à la mentalité héritée du précédent régime.
他认为,这是前政权残余思想所造成。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反团体残余分子仍在这些地区活动。
Après les élections, elle compte également intensifier les opérations contre ces éléments restants.
联刚特派团还打算在选举之后加紧对这些残余分子采取行动。
Elle affirme avoir déduit le montant de NLG 16 000, correspondant à la valeur résiduelle desdits articles.
它指出,它留存了16,000荷兰盾,这是这批货物残余价值。
Le processus avance, concernant notamment les restes explosifs des guerres et les mines antivéhicule.
工作正在向前推进,尤其是在未爆战争残余弹药和反车辆地雷方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。