Dans les tours, le gaz circule de bas en haut et l'ammoniac liquide s'écoule de haut en bas.
在交换塔内体塔底向塔顶流动,而液氨塔顶向塔底流动。
Dans les tours, le gaz circule de bas en haut et l'ammoniac liquide s'écoule de haut en bas.
在交换塔内体塔底向塔顶流动,而液氨塔顶向塔底流动。
Cette évaluation résulte du processus de dégradation ainsi que de dépôts secs et humides et d'échanges gazeux avec les diverses surfaces.
该估算是降解以及干湿沉降和与各表层进行体交换。
Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.
从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关于林冠生态学、候变化、生物多样性和林冠-大体交换科学论文。
D'après d'autres études, il se pourrait que des différences dans les taux auxquels s'effectuent les échanges de gaz entre l'air et la mer entraînent un fractionnement des isomères du HCH et une accumulation préférentielle de l'alpha-HCH dans l'atmosphère durant la traversée des océans.
其他研究表明,不同空-海洋体交换率能够导致HCH异构体分馏作用,在海洋大传送期间,空中α-HCH最先累积。
Les Parties participant à des initiatives de coopération multilatérales telles que l'échange d'informations technologiques sur les gaz à effet de serre (GREENTIE), le Centre pour l'analyse et la diffusion des technologies énergétiques établies (CADETT) et l'Initiative technologie et climat (ITC) ont insisté sur l'importance de ces initiatives pour le transfert de technologie.
参加国际能源机构温室体技术信息交换、示能源技术分析和传播中心以及候技术计划缔约方着重强调这些倡议在加强技术转让中发挥重要作用。
Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.
用体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。