L'absence d'initiatives ambitieuses de développement des statistiques dans l'ensemble de l'Afrique ces 10 dernières années explique que le continent soit dépourvu de réseaux de statisticiens.
在过去的十年间由于缺乏大规模泛非洲统计发展计划,非洲大陆范围内的职业统计网络未能建立起来。
L'absence d'initiatives ambitieuses de développement des statistiques dans l'ensemble de l'Afrique ces 10 dernières années explique que le continent soit dépourvu de réseaux de statisticiens.
在过去的十年间由于缺乏大规模泛非洲统计发展计划,非洲大陆范围内的职业统计网络未能建立起来。
L'OSCE en est une composante fondamentale, aux côtés de l'OTAN, de l'Union européenne et d'autres institutions transeuropéennes, qui contribuent toutes à garantir une sécurité véritable sur notre continent.
欧安织与北约织、欧洲联盟以及其他泛欧洲机构一道,都是该集团的一个要成员,这些机构有助于给我们欧洲大陆带来真正的安全。
En outre, nous pensons que les progrès de l'Union africaine vers la réalisation d'un parlement panafricain représentent une mesure importante sur la voie du développement et de l'intégration du continent.
此外,我们相信,非洲联盟在设立泛非洲议方面的进展是朝着非洲大陆发展及一体化迈出的要一步。
Bien que les organisations de la société civile se soient révélées des partenaires essentiels dans l'amélioration de la paix et de la sécurité sur le continent, la pénurie aiguë de capacité et de financement les empêche de s'engager et de participer davantage aux processus de prise de décisions nationaux, régionaux et panafricains.
尽管已经证明民间织在加强非洲大陆的和平与发展方面是一个要的伙伴,但是严缺乏能力与资金使这些民间织无法进一步接触并参与当地、国家、区域以及泛非洲的决策过程。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。