1.Les petits États polynésiens sont en général en assez bonne posture.
面积较小的波西国家的情况一般相对较好。
2.La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官方语言,另外还说大约28种美拉西-波西方言。
3.Les premiers colons polynésiens seraient arrivés en Nouvelle-Zélande il y a plus de 1 000 ans.
据信,第一批波西定居者是在1,000多年前来到新西兰的。
4.La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官方语言为法文,同时通用大约28种美拉西-波西方言。
5.La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.
马达加斯加的土话是马来-波西一支,也是,本来就起源于印度西语。
6.La population parle le samoan, qui est étroitement lié à l'hawaiien et d'autres langues polynésiennes, et l'anglais2.
通用夏威夷语和其他波西语极有关系的萨摩语和英语。
7.La population parle le samoan, qui est étroitement lié à l'hawaiien et d'autres langues polynésiennes, et l'anglais.
通用夏威夷语和其他波西语极有关系的萨摩语和英语。
8.Par ailleurs, une traduction en langue polynésienne de la Convention CEDAW est en cours de préparation.
另外,将《消除对妇女一切歧视公约》翻译成波西语的工作也正在筹备过程中。
9.Le rotuman est parlé par les habitants de l'île de Rotuma et s'apparente davantage au polynésien qu'au fidjien.
罗图马岛岛民讲的罗图马语更接近于波西语而不是斐济语。
10.S'agissant de son intégration, c'était encore vers la Polynésie française, la Nouvelle-Zélande et l'Australie que Pitcairn tournait son regard.
他接着说,关于融合问题,所想到的,仍然是波西、新西兰和澳大。
11.Le Timor oriental se trouve à la croisée de trois grandes cultures et religions : mélanésienne, polynésienne-malaise et européenne.
东帝汶已经处于下列三大文化和宗教的交叉口:美拉西、马来-波西和欧洲。
12.Il sera institué une citoyenneté polynésienne qui aura pour objet de permettre que le développement économique et social profite, en priorité, aux Polynésiens.
将推行波西公民资格,目的是保证波西人成为社会和经济发展的主要受益者。
13.Sur décision de l'assemblée de la Polynésie française, la langue tahitienne peut être remplacée dans certaines écoles ou établissements par l'une des autres langues polynésiennes.
根据法属波西议会的决定,在某些学校及教育机构中可以以其他另一种波西语替换塔希媞语。
14.Tous les surfeurs du monde désirent l’affronter, tout en la redoutant. En Polynésie française, Teahuppoo est une vague puissante et soudaine qui surgit de l’océan Pacifique.
15.La loi organique fixera les conditions de reconnaissance de cette citoyenneté polynésienne et notamment la durée maximale de domicile exigée sur le territoire, qui devra être raisonnable.
16.Il a commencé dans les années 60 en Afrique australe, en Asie de l'Est et occidentale, dans les Caraïbes et en Amérique du Sud, et en Micronésie et Polynésie.
在南部非洲、东和西、加勒比和南美、密克罗西和波西,生育率下降始于20世纪60年代。
17.Polynesian Airlines, Air New Zealand et Air Pacific fournissent des services aériens régionaux vers la Nouvelle-Zélande, l'Australie, les Fidji, Vanuatu, les Tonga, la Nouvelle-Calédonie, Tahiti et les Îles Cook.
18.Les régions moins développées s'entendent de toutes les régions d'Afrique, d'Asie (à l'exception du Japon), d'Amérique latine et des Caraïbes, de la Mélanésie, de la Micronésie et de la Polynésie.
次发达区域由非洲所有区域、洲(日本除外)、拉丁美洲和加勒比、美拉西、密克罗西和波西组成。
19.Quelque 90,6 % de la population âgée de 5 ans ou plus parle samoan, qui est très proche de l'hawaiien et d'autres langues polynésiennes, et anglais, et 2,9 % des habitants ne parlent qu'anglais.
20.Quelque 90,6 % de la population âgée de 5 ans ou plus parle le samoan, qui est très proche de l'hawaiien et d'autres langues polynésiennes, et l'anglais, et 2,9 % des habitants ne parlent qu'anglais.