Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有伟大的文化活力。
Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有伟大的文化活力。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自由和活力。
Ce dynamisme doit venir du secteur privé.
这种活力于私营部门。
L'esprit d'entreprise est la base d'une économie dynamique.
创业精神活力经济的基础。
La revitalisation dans ce domaine a pris beaucoup de retard.
早就应该恢复这一领域的活力了。
Nous devons redynamiser dès que possible le processus de paix.
我们尽快恢复和平进程的活力。
Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.
我们庆祝以列国充满生气和活力。
Il faut donc que la Conférence du désarmement soit revitalisée rapidement.
迅速恢复裁军谈判会议的活力。
Il subit une crise et il convient de lui donner rapidement un nouvel élan.
它处于危机之中,因此需要立即注入活力。
Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.
另一个有活力的大类别业服务。
C'est l'oeuvre de votre dynamisme et de votre compétence personnelle.
这归功于你的巨大活力和个人技巧。
J'espère que la discussion sera dynamique et qu'elle nous permettra de faire des progrès.
我期待着一次有活力和坦诚的讨论。
La privatisation offre le plus grand espoir de générer une activité économique au Kosovo.
私有化科索沃创造经济活力的最佳希望。
Cette dynamique devra se poursuivre dans un esprit de responsabilité.
本着负责任的精神,保持这种活力。
Beaucoup pensent qu'elle est à court d'oxygène.
有人认为,大会已经失去大部分活力。
Les débats sur la réforme ont tendance à être décevants.
关于改革的辩论往往会失去应有的活力。
Ce processus d'établissement d'un bilan devra être dynamique et opérationnel.
评估充满活力和可运作的。
Cette Convention est devenue plus pertinente et plus dynamique.
《公约》的相关性和活力日益增加。
Vous et votre équipe avez fait preuve de dynamisme et d'esprit de décision.
你与你的团队展示了活力和决心。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。