On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市已经增多。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市已经增多。
Depuis lors, les fonds y afférents n'ont plus été versés aux organismes intermédiaires.
从此,资金不再流向中介机构。
Le sang afflue au cerveau.
血液流向大脑。
Le courant porte au large.
水流流向海洋。
La migration des zones rurales vers les villes s'intensifie.
越来越多从农村流向城市。
Les pays en développement ont besoin de flux d'investissements étrangers directs plus importants.
有必要增加流向发展中国家投资。
Il n'existe aucune disposition pour contrôler les fonds versés aux organisations religieuses.
对于流向宗教组织资金,现无监测规定。
La Belgique consacre plus de 60 % de son aide au continent africain.
我们所提供援助60%以上流向非洲。
Les capitaux continuent d'affluer des pays en développement vers les pays développés.
资本继续从发展中国家流向发达国家。
La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.
政府采取办法是鼓励资金流向妇女自助团体。
Notre objectif sera à juste titre de garantir un financement sûr pour Haïti.
我们将是确保有稳定资金流向海地。
Celui-ci apporte également une assistance aux États Membres afin de localiser les fonds.
小组还在追踪资产流向方面向会员国提供协助。
On a canalisé les investissements vers des secteurs a faible coefficient de main-d'oeuvre.
投资流向劳动力需求少产业部门。
Les apports aux divers secteurs ont évolué dans le même sens.
流向各部门援助也反映其机构对单位情况。
La technologie n'est pas automatiquement transférée des pays développés aux pays en développement.
技术不是自动从发达国家流向发展中国家。
C'est particulièrement important afin d'enrayer l'exode rural et même de l'inverser.
这对制止、乃至扭转农村流向城市这一趋势特别重要。
En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.
事实上,随着资本流向扭转,情况可能并非如此。
Il est impératif que le flux d'aide vers ce continent soit stable et prévisible.
重要是流向该大陆援助必须是稳定和可以预测。
Une très grande partie de ces investissements vont à d'autres pays en développement.
这些投资中很大一部分是流向其他发展中国家。
Une migration excessive vers les zones urbaines provoque une dégradation progressive des services sociaux.
不可持续流向城市地区移民潮导致民用设施逐渐恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。