Son imagination travaille.
他联翩。
Son imagination travaille.
他联翩。
L'idée du double dividende parle à l'imagination.
双重红利的法让联翩,但还应提出两条警示。
J’imagine le même incident dans nos pays européens…Les procédures…Quatre heures plus tard nous arrivons à BKK avec 1 heure de retard.
我不禁联翩,如果这桩事是发生在我们的国家...会怎么样... 4小时后火车抵达曼谷,只比预计晚一个小时。
Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.
色情制品令对于身体的吸引力联翩,常常使对于身体,特别是其己的身体应该是什么样的产生扭曲看法。
Ainsi, devant l'imprécision des descriptions, les artistes ont donné libre cours à leur imagination : les représentations varient du serpent au dragon.
于对它的描述不甚清楚,艺术家们也就己联翩:从蛇到龙,塔拉斯克的形象千变万化。
La princesse rentre au palais, émue et pensive, et lorsque son lièvre s’échappe au coup de sifflet habituel, elle n’est pas du tout en colère.
公主回到王宫,激动不已联翩,虽然她手中的兔子听到哨声也跑了,但她一点都不生气。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。