Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能会我深感遗憾。
Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能会我深感遗憾。
La nouvelle de sa mort m'a laissé stupéfait.
他去世的消息使我深感惊愕。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
Elle était affectée par toutes ces critiques.
她因受到些批评而深感不安。
Nous regrettons sincèrement - nous regrettons sincèrement - toute victime civile.
我们对任何平民伤亡都深感遗憾——深感遗憾。
Les activités d'implantation de colonies demeurent très préoccupantes.
居活动仍然令人深感关切。
La situation au Moyen-Orient continue d'être une source majeure de préoccupation.
中东局势依然令人深感关切。
La Norvège est très préoccupée par cette situation.
况令挪威深感关切。
L'avenir de l'Iran est des plus préoccupants.
伊朗的前途令人深感关注。
L'Ukraine est profondément préoccupée par la situation au Moyen-Orient.
乌克兰对中东局势深感关切。
Le Procureur est vivement préoccupée par la situation.
检察官对势深感关切。
C'est une décision qui nous encourage énormément.
我们对一行动深感鼓舞。
La situation à Gaza est également très préoccupante.
加沙局势也令人深感不安。
Ce sont là des questions qui suscitent une profonde inquiétude de la part de l'Italie.
些问题令意大利深感关切。
La situation au Darfour est une source de grave préoccupation pour le Costa Rica.
哥斯达黎加对达尔富尔局势深感关切。
L'exposé d'aujourd'hui est une source de profonde préoccupation pour nous.
今天的通报使我们深感关切。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她的逝世深感悲痛。
L'administration de la justice demeure extrêmement préoccupante.
司法状况仍然令人深感忧虑。
Nous sommes véritablement inquiets pour l'avenir de la région.
我们对个区域的未来深感关切。
Nous déplorons vivement les pertes enregistrées de part et d'autre.
我们对双方的严重伤亡深感遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。