Les modes de transport public moins polluants doivent être promus.
必须促进替代清洁公共交通。
Les modes de transport public moins polluants doivent être promus.
必须促进替代清洁公共交通。
Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.
与清洁发展机制有关的问题。
Nos sources d'énergie sont de moins en moins polluantes.
我们的能源组合越来越清洁。
De telles mesures pourraient ralentir l'évolution vers des industries plus propres.
这种行动可能阻碍转向较清洁的工业。
La production plus propre est plus qu'une simple solution technique.
清洁生产不只是一种技术解决办法。
Plusieurs des détergents alcalins étaient appliqués sous forme de sprays.
许多碱性清洁剂都是喷射式的。
Le Comité a examiné une réclamation concernant les pertes d'une entreprise de nettoyage.
小组审查了一件清洁公司的失索赔。
Une disposition analogue figure dans le texte relatif au MDP.
清洁发展机制的案文中有类似规定。
Le Koweït appuie le principe d'une production propre et durable.
科威特支持可持续的清洁生产原则。
La demande d'énergie non polluante ne cesse d'augmenter partout dans le monde.
世界范围内对清洁能源的需求不断增加。
Veiller à la propreté des territoires palestiniens occupés.
保持巴勒斯坦被占领土的清洁。
Le reste du produit de cet impôt avait été affecté aux opérations de nettoyage.
税收的其他部分专门用于清洁卫生工作。
Le programme d'évaluation des Centre nationaux pour une production plus propres (CNPP) a été achevé.
国家清洁生产中心方案的评价工作已经。
La CESAP élabore des directives relatives au Mécanisme à l'intention des administrations locales.
地方政府制定清洁发展机制指导方针。
Cette étape a constitué un tournant dans l'évolution du MDP.
这标志着清洁发展机制发展中的重要一步。
Cette expression ne signifie pas qu'il peut aussi y avoir des «bombes propres».
这样说并不意味着还有“清洁炸弹”。
De fait, la demande pour une énergie propre explose dans le monde entier.
实际上,全球对清洁能源的需求正在激增。
Les négociations montraient que les Parties souhaitaient le maintien du MDP mais aussi son amélioration.
谈判表明,各方希望维持和改善清洁发展机制。
La loi sur l'assainissement de l'eau prévoit un cadre réglementaire pour ce programme.
《清洁水法》该计划提供了管理框架。
On a dit des biocarburants qu'ils sont un facteur positif d'une énergie propre.
生物燃料被认是清洁能源的积极因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。