Cet homme est un abîme de science.
这个人学识渊博。
Cet homme est un abîme de science.
这个人学识渊博。
Il a des connaissances étendues.
他识渊博。
La vaste expérience accumulée par l'ONU durant ses 55 ans d'activité est inégalable.
联合国整个五十五年活动的渊博经验十分独特。
C'est un érudit doublé d'un artiste.
他是一个学识渊博的人, 同时又是一个艺术家。
L'Équateur a souligné le caractère multiculturel de l'Inde et la richesse de son histoire juridique.
厄瓜多尔指出,印度是一个多文化并具有渊博法律历史的国家。
L'Assemblée s'enrichira sans aucun doute de la longue expérience diplomatique que vous lui apporterez.
你给这项工作带来渊博的外交经验,大会必将因此加丰富。
Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.
你的外交才干声名卓著,识渊博,我深信你会获功。
Tous ceux qui ont fréquenté les Nations Unies connaissent votre grande expérience dans cette maison.
经常来联合国的人都你在联合国的渊博经验,他们你个人对和平的承诺。
Il est arrivé à l'ONU nanti d'une connaissance et d'une expérience solides du système des Nations Unies.
他是带着对联合国系统的渊博识和经验来到联合国的。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你的智慧、专长和渊博识将带领我们实现期望的结果。
Votre vaste expérience et vos qualités de diplomate sont de bon augure pour le succès de nos délibérations.
你渊博的经验和外交技巧预示我们的审议工作定将取功。
L'État prend les mesures nécessaires pour augmenter le nombre de spécialistes hautement qualifiés et pour former des cadres supérieurs.
国家正在采取必要措施增加学识渊博人才的数量和培养领导干部。
Les ONG sont très bien informées, et il est même arrivé que leurs représentants président les groupes de travail.
非政府组织多学识渊博人士,有时,其代表甚至会担任工作组组长。
Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.
在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博的读者都难以理解。
Les discussions dirigées par les coordonnateurs, auxquelles ont également pris part d'éminents experts, ont été productives et riches d'enseignements.
在协调员的工作下开展的讨论到了识渊博的专家的积极参加,证明富有果,引人深思。
Permettez-moi également de féliciter la nouvelle Secrétaire de la Commission, Mme Cheryl Stoute, dévouée et compétente ressortissante des Caraïbes.
还允许我专门祝贺委员会的新秘书,谢里尔·斯托特女士,她是一个富有献身精神、识渊博和勤劳的加勒比人。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
Cela a vraiment été un privilège pour moi de travailler avec des personnes si compétentes dans le domaine du désarmement.
同这些在裁军领域的识渊博者合作确实令我感到十分荣幸。
En tant qu'Ambassadeur, il est venu à l'ONU avec une connaissance et une expérience solides du système des Nations Unies.
作为大使,他来到联合国时对联合国系统具有渊博的识和经验。
Le Conseil pour l'égalité des sexes, qu'il préside également, compte sept femmes et cinq hommes, tous très qualifiés et très expérimentés.
由他担任主席的促进两性平等理事会有7名女性员和5名男性员,均是学识渊博、经验丰富之士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。