2.La police arrive à infiltrer un réseau de contrebande.
警方成功入一个走私团伙。
3.Au filigrane bleu de l'âme se greffant.
就在灵魂入时蓝色的水痕里。
4.Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明的花,他在孩子时闻见过, 就在灵魂入时蓝色的水痕里。
5.Ces adversaires redoutables s'insinuent au coeur de la complexité du monde.
这些可怕的对手偷偷地入错的世界中心。
6.De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.
管制边境并监测海岸线以有人入,等等。
7.Alinéa g) - Comment les contrôles aux frontières de votre pays empêchent-ils les mouvements de terroristes?
分段——贵国的边界管制如何恐怖分子者入?
8.Quelles procédures appliquez-vous à cette fin pour la délivrance de documents d'identité et de documents de voyage?
你们发给身份证明文件和旅行文件的序如何有助于入?
9.Un tel moyen aurait permis aux terroristes infiltrés de franchir la clôture de sécurité sans déclencher l'alarme.
这一装置使入者在越过安全围墙时不会触动任何警报装置。
10.Quelles procédures appliquez-vous à cette fin pour la délivrance de pièces d'identité et de documents de voyage?
你们发给身份证明文件和旅行文件的序如何有助于入?
11.La création de ce camp devrait faciliter la séparation des éléments armés qui s'infiltrent dans les camps de réfugiés.
设立该营地应便利分离入难民营的武装分子。
12.Dans la journée de dimanche, les rebelles ont pénétré dans les banlieues de Tripoli et se sont dirigés dans le centre-ville.
周日白天,反动者们已经入的黎波里城郊,并向着市中心行进。
13.Alfredo Astiz avait pour méthode d’infiltrer les milieux d’opposants qui se réunissaient souvent dans les églises, avant de les faire arrêter.
反对派经常在教堂中集会。Alfredo Astiz会先入这些地点,然后再逮捕反对派人士。
14.Les soldats de la SFOR ont poursuivi leurs opérations de reconnaissance et de surveillance à l'aide de patrouilles terrestres et aériennes.
另有人入Pale的武器库,用枪和手榴弹向波斯尼亚塞族Koran营区袭击。
15.Il semble inutile d'escalader les plus hautes montagnes, d'y risquer la mort et le gel, ou de descendre au fond des gouffres.
毋庸冒着死亡和冰冻的危险攀登高山或入深渊。
16.Cependant, ils ont reçu des rapports non confirmés faisant état de tentatives par les milices interahamwe d'infiltrer les groupes de rapatriés.
另一方面,这些官员接获尚未经证实的报告说,联攻派民兵可能会派渗透者混入回返者入。
17.Hier, un terroriste palestinien a tenté de s'infiltrer dans la communauté de Morag, mais a été arrêté par les forces de sécurité.
昨日,一名巴勒斯坦恐怖分子试图入Morag社区,但被治安部队挡住。
18.Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.
他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸入境内的,并企图偷运大批武器。
19.L'ennemi s'est infiltré sans être vu au cœur des communautés et des foyers et ce meurtrier silencieux livre sa guerre de l'intérieur.
敌人不被注意地悄悄入社区和家庭,这个无声杀手正从我们的内部发动战争。
20.La porosité des frontières est une des préoccupations du Gouvernement gabonais qui constate qu'elle est une voie d'infiltration clandestine des bandits armés.