Le nuage est gris.
云灰色。
Le nuage est gris.
云灰色。
Elle a jeté son vieux pull gris.
她把她旧灰色羊毛衫扔了。
Le ciel était gris, les immeubles étaient bis.
天灰色,房屋。
Un dais de satin jaune et gris couleur de cierge.
唯有枯黄绸衫,还有那灰色残烛。
Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.
那里有一座孩子们都很喜欢灰色雕塑。
Qu'est-ce que c'est la vie grise?Entre rose et noire!
灰色生活怎么样生活呢? 间于玫瑰和黑暗吧!
Aaahhh la mode est un bonheur qui se renouvelle chaque jour ! Bisous gris !
哈哈哈~时尚一种幸福这新每一天!灰色吻!
Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.
从白雪皑皑大地飞来,在灰色晨曦中,找寻通往彩虹路。
C'est un sac gris.
(这一只灰色包。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人在秃顶人左边。
Elle est à côté du grand monsieur à la veste grise.
手提箱就在那位穿著灰色西装高大先生旁边。
Quelle est la couleur du nuage ? Gris.
云什么颜色?灰色。
Ils se situent dans une zone floue entre les deux.
这些事件处于两者之间灰色地带。
L'AGCS restait une zone grise à laquelle il faudrait prêter attention.
《服务贸易总协定》仍需灰色地带。
Entre le franc succès et l'échec patent s'étend une vaste zone grise.
在明显成功和失败之间存在着巨大灰色地带。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光秃樱桃树和灰色土地。
Il faut éliminer les «zones grises» non couvertes par les régimes de contrôle des armements.
必须消除不受军控制度约束“灰色区域”。
Du coup, voilà les marocaines converties en Zorro ou en fantômes gris ambulants, ce qui n'est nullement le cas.
我们一下子就让摩洛哥妇女变成了佐罗式人物或灰色活幽灵,但完全并非如此。
Certaines catégories de sources sont en grisé, comme dans le tableau récapitulatif 1.A.
一些源类别使用了灰色阴影,以便于简表1.A灰色阴影部分保持一致。
Il est donc de notre responsabilité collective de nous occuper de cette zone d'ombre de l'histoire.
因此,解决历史这一灰色地带我们共同责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。