Les animaux trop chasses se raréfient.
被过量的动物变得稀有。
Les animaux trop chasses se raréfient.
被过量的动物变得稀有。
Il a toujours le souci de distinguer les animaux sauvages, continuelle menace pour les humains et qu'il faut chasser, des animaux domestiques.
他总是保有对持续威人们的野生动物,同应该被的养动物加以区分的忧虑。
Ils voyaient leur économie traditionnelle menacée par les chemins de fer et les routes qui empêchaient la chasse au renne et causaient l'érosion et l'ensablement des cours d'eau, ce qui nuisait à la pêche.
他们认为其传统经济因修建铁路和公路造成的而受到威,了对鹿的造成土壤地流失和河床淤积,反过来亦损害了鱼活动。
Les États et la communauté internationale ont le devoir de promouvoir la protection des droits des paysans à la propriété de leurs terres, d'encourager des réformes agraires tendant à l'accès à de nouvelles terres, à la protection et la délimitation des terres de peuples autochtones ainsi que des terres et territoires des minorités descendant de l'esclavage, à la protection des ressources halieutiques et des zones de pêche des communautés d'artisans pêcheurs, des droits de pâture des groupes de bergers nomades et des droits de chasse de ceux qui vivent de ces ressources.
各国及国际社会有义务维护农民拥有其土地的权利,鼓励农业改革,以提供得到更多土地的机会保护和划定属于土著人群体的土地以及属于奴隶后裔少数群体的土地和领土,保护渔类资源和鱼社区的小规模鱼场、游牧部落的牧场以及靠打为生者的权。
Les États et la communauté internationale ont le devoir de promouvoir la protection des droits des paysans à la propriété de leurs terres, d'encourager des réformes agraires tendant à l'accès à de nouvelles terres, à la protection et la délimitation des terres des populations indigènes ainsi que des terres et territoires des minorités descendant de l'esclavage, à la protection des ressources halieutiques et des zones de pêche des communautés d'artisans pêcheurs, des droits de pâture des groupes de bergers nomades et des droits de chasse de ceux qui vivent de ces ressources.
各国及国际社会有义务维护农民拥有其土地的权利,鼓励农业改革,以提供得到更多土地的机会保护和划定属于土著人群体的土地以及属于奴隶后裔少数群体的土地和领土,保护渔类资源和鱼社区的小规模鱼场、游牧部落的牧场以及靠打为生者的权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。