La vie est chère, il est donc difficile pour ces jeunes d'étudier sereinement.
费用昂贵,这些年轻人难以
习 。
La vie est chère, il est donc difficile pour ces jeunes d'étudier sereinement.
费用昂贵,这些年轻人难以
习 。
La vie est chère à Paris.
在巴黎费用很高。
Le coût de la vie est inférieur à celui des zones urbaines.
其费用低于城市地区。
La hausse du coût de la vie demeure un sujet de préoccupation.
费用上涨仍是一个令人关切的问题。
Un cinquième de l'humanité doit survivre avec un dollar par jour.
人类五之一的人每日
费用仅1美元。
Les salaire ont augmente de 12%, et le cout de la vie de plus de 11%.
薪水上涨了12%,而费用也上涨了超过11%。
Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.
但是,这种整必须基于客观标准,例如海牙
费用下降。
Le salaire mensuel minimum garanti fait l'objet d'ajustements périodiques.
拉脱维亚的最低月薪定期上,但仍然低于中央统计局 计算的最低
费用(参见下表)。
De plus, les soldes n'ont pas augmenté alors que le coût de la vie s'est élevé.
此外,军人工资保持不变,而费用却在上涨。
L'Afrique subsaharienne regroupe la plus grande partie des personnes vivant avec moins d'un dollar par jour.
撒哈拉以南非洲拥有每天费用不到一美元的最大人口比例。
Une partie de ces gains était utilisée par les individus en cause pour financer leur train de vie.
其中有些收入被相关个人作为费用加以利用。
Certains étudiants peuvent obtenir des bourses couvrant les droits de scolarité et une partie des frais de subsistance.
一些可以得到资助来支付
费和部
费用。
Plus de la moitié de la population en Afrique subsaharienne vit avec moins d'un dollar par jour.
非洲撒哈拉以南地区的一半以上人口每天费用不足一美元。
Une norme nationale a été établie comme base de calcul des coûts raisonnables pour subvenir à ces besoins.
已经确立了一套全国性的准则,作为计算合理费用的一个基础。
L'indemnité de subsistance (missions) a été ramenée de 60 à 50 dollars pour sept agents de service.
关于7名事务人员,特派团费用津贴从每天60美元向下
至50美元。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯的费用是多少。
Le coût de la vie à Sainte-Hélène est plus élevé qu'au Royaume-Uni en raison de l'éloignement de l'île.
圣赫勒拿的费用比联合王国高,因为该岛地理位置偏远,涉及不少费用。
Il recommande donc d'accorder une indemnité de GBP 3 523 pour les frais de subsistance des ingénieurs pendant la période de leur détention.
小组因此建议赔偿两位工程师被扣留期间的费用3,523英镑。
Plusieurs décisions accordent des dommages-intérêts qui tiennent compte de la dévaluation ou de l'évolution du coût de la vie.
好几项判决裁定给予损害赔偿以反映货币贬值或费用方面的变化。
Les réalités de la vie urbaine, le coût élevé de la vie et le chômage croissant créent la désolation.
城市的现实、高昂的
费用、以及不断增加的失业造成凄凉的景象。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。