Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.
这辆车子不是运货用的。
Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.
这辆车子不是运货用的。
C'est un produit éducatif destiné aux enfants.
这是一个供小孩用的教育产品。
Expliquez ce que fait la fonction Eliminer.
请解释函数Eliminer是做什么用的。
Professionnel pour la fabrication automobile de compresseurs pour la climatisation utilisés dans la réfrigération.
专业制造用于汽车空调制冷用的压缩机。
Ces cupules permettaient de conserver des aromates ou des liquides rituels.
这些小桶是用来储存香和祭祀用的液体的。
L'expérience montre que parfois ce processus peut même prendre moins de temps.
经验表明,有时用的时间少。
Dans les deux cas, on utilise des embryons humains.
这两种情况用的都是人体胚胎。
Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.
这使所缴费用的总额达到29万美元。
Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.
个审理过程完全用的是葡萄牙言。
Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.
从颜色以看出,屋顶用的是现代。
S'il s'agit de listes, un quota doit être mis en place pour les femmes.
果用的是名单,则应有妇女名额指标。
Ecrivez des phrases ou des textes avec les nouveaux mots.
用新的单词造句或写文章。
Les îles périphériques ne sont équipées que pour des accouchements normaux.
外岛的各保健中心只拥有供正常分娩用的设施。
Le Palais des congrès comprend aussi cinq petites salles de réunion (pour réunions de comité).
还有五个(供委员会开会用的)小会议室。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
资本家用工人的血汗养肥自己。
La conservation du patrimoine historique a également beaucoup pâti du manque de moyens.
保存历史遗产也因为缺乏保护用的必要而受到严重影响。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部评价员也够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.
然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。
Toutefois, comme toute loi, un traité dont l'application n'est pas imposée devient inutile.
然而,与所有法律一样,一项没有执行的条约是没有用的。
C'est notre façon de dire « bonjour » et c'est également notre façon de dire « au revoir ».
我们在说“你好”和“再见”时,用的就是这个字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。