1.Au cours du même mois, l'APLS a attaqué l'Armée blanche à Motot, dans l'État du Jonglei, tuant 113 enfants dans les rangs ennemis.
同一时期,苏人解袭击了琼莱州Motot白军,据报打死113名白军青年。
2.Une opération de l'APLS qui visait à désarmer un groupe hors la loi, l'Armée blanche, dans l'État du Jonglei en mai a déclenché de graves affrontements.
,苏人解一项意在解除琼莱流氓“白军”武装行动引发了武装冲突。
3.On dispose de preuves selon lesquelles les Forces armées soudanaises, l'APLS et l'Armée blanche ont été responsables du massacre des enfants au cours de la période à l'examen.
在报告所述期间,有证据表明,苏武装部队、苏人解和白军对杀害儿童事件。
4.Par exemple, l'Armée blanche, associée au clan Lou du groupe ethnique d'éleveurs Nuer, se compose principalement de jeunes gens âgés de 15 à 20 ans, mais certains de ses membres sont beaucoup plus jeunes.
如,白军与从事畜牧业努尔族洛乌部族有关系,主要由15至20岁男性组成,有些人年龄更小。
5.L'Armée blanche, force de défense des troupeaux liée au clan Lou de l'ethnie des pasteurs Nuer, se compose principalement de jeunes gens âgés de 15 à 20 ans, mais certains de ses membres sont beaucoup plus jeunes.
6.Pendant la période visée par le présent rapport, certains éléments tendaient à prouver que tant les Forces armées soudanaises que l'APLS étaient responsables du recrutement et de l'utilisation d'enfants, et que des enfants se trouvaient parmi les milices ethniques de l'Armée blanche.