La laitue est une salade de culture facile et aux nombreux avantages.
莴苣是一种很易耕种并且有很多益生菜。
La laitue est une salade de culture facile et aux nombreux avantages.
莴苣是一种很易耕种并且有很多益生菜。
La natation est très bonne pour la santé.
游泳对我们身体健康有很大益。
Nous avons trouvé ces rapports très utiles.
我们认为这些报告很有益。
Ceci montre une fois de plus toute la valeur de ce processus.
这再次证该进程益。
Les accords commerciaux régionaux procurent également des avantages considérables.
区域贸易安排也有极大益。
Les conséquences d'une guerre l'emportent de toute évidence sur ses avantages.
战争后将超出其益。
Il importait d'étudier les bénéfices nets des politiques discrétionnaires.
需要审查酌情灵活政策净益。
Il fallait étudier les bénéfices nets de politiques discrétionnaires.
需要审查酌情灵活政策净益。
Il y a donc nettement avantage à agir sans délai.
目前采取行动有其益。
Étant donné les avantages qu'elle pouvait présenter, on devait se pencher sérieusement sur cette question.
这些潜在益要求认真关注这个问题。
Les avantages et les risques respectifs de l'une et de l'autre devraient être examinés.
应讨论它们各自益和风险。
Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.
还讨论了新养恤金制度益。
L'OIT n'a pas connu de difficultés notables au début de l'an 2000.
从Y2K问题中附带获得一些益。
Toutefois, il faut encore recueillir plus de données sur ces avantages.
然而必须加强对这些益记录。
Les mesures décrites ci-dessus devraient bénéficier aux femmes autant qu'aux hommes.
相信上述措施将会对男女都有益。
On voit mal l'avantage qu'il y aurait à adopter une convention.
难以看出通过一项公约会带来什么益。
La plupart des pays africains n'avaient pas encore tiré profit de la mondialisation.
多数非洲国家尚未看到全球化益。
Nous entendons parler de ses bienfaits et de ses contradictions.
我们听到了它益和矛盾之。
Il faut aussi tenir compte des avantages qui résultent des programmes de retour volontaire.
我们还必须考虑到自愿回返方案益。
Bien entendu, il conviendrait d'évaluer au préalable les avantages de telles initiatives.
看来将需要对这些举措益进行评估。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。