Ces tunnels sont cachés en dessous des salles de bain, des salons et des cuisines.
些隧道掩藏在盥洗室、客厅和厨房下面。
Ces tunnels sont cachés en dessous des salles de bain, des salons et des cuisines.
些隧道掩藏在盥洗室、客厅和厨房下面。
Il n’y a pas de lavabo de ma chambre. Mais nous avons un grand lavabo au bout du couloir.
我们房里没有洗手池,但走廊的尽头有个大盥洗室。
Le montant de USD 2 435 829 correspond à l'achat de 10 000 tentes et tapis de sol et de 2 000 toilettes.
索赔所指金额为2,435,829美元的用包含10,000个帐篷和所需铺地防潮布以及2,000个盥洗设备的购。
Ces logements doivent être équipés d'une cuisine ou d'une kitchenette, d'une salle de bains et de toilettes.
类住房必须配套齐全,拥有自己的厨房/小厨房、浴室和盥洗室。
Pour les filles, ce sont l'éloignement de l'école, l'insuffisance du nombre d'institutrices, le problème des toilettes, etc.
对女童来说,原因包括学校离住处太远、女教师人数不足、缺少盥洗室设施,等等。
Chaque détenu a sa propre cellule, avec un lit, des toilettes et un lavabo, et généralement aussi un poste de télévision.
每被拘者有自己的牢房,其中有张床、厕所和盥洗池,通常还有电视机。
Au premier étage: un bureau, deux chambres et une salle de bains.Un grand jardin, un garage.Agrave;15 minutes du centre ville.
个很漂亮的入口,个很大的大厅里面有个壁炉,个餐厅,厨房,盥洗室,室,浴室。
La majorité des écoles des pays en développement ne dispose pas de systèmes d'approvisionnement en eau potable, d'assainissement et d'hygiène appropriés.
发展中国家里的绝大多数学校没有适当的饮水、环卫和盥洗设施。
Il existe également dans la prison une blanchisserie gérée en coopération avec le secteur privé et dont les employés sont des détenus salariés.
监狱里有盥洗房,由私营部门集体监管,而在盥洗房工作的人是有薪水的。
Elles définissent notamment une surface habitable minimale par logement et imposent l'existence d'une ou plusieurs pièces, d'une cuisine et une salle de bain.
包括以下基本设施的最低面积标准:套房、房、厨房和盥洗室。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视的公用房。
« Les soldats israéliens ont occupé toute la maison et nous ont laissé une pièce, plus la salle de bains et la cuisine », a-t-il déclaré.
“以色列士兵占领了所有房屋,并要我们呆在个房里,外加盥洗室和厨房,” 他说道。
Avec mille précautions , pour ne marcher sur les pieds de personne, il sortit dans le couloir , et se rendit à la toilette .
他动作格外小心, 生怕踩着别人的脚, 他经过走廊, 到了盥洗室。
Les femmes et les fillettes passent régulièrement plusieurs heures par jour à essayer de recueillir l'eau nécessaire à la boisson, la cuisine et le lavage.
营地的妇女和女孩每天固定花上几小时取水,以供饮用、做饭和盥洗。
Les femmes et les fillettes passaient régulièrement plusieurs heures par jour à essayer de recueillir l'eau nécessaire à la boisson, la cuisine et la lessive.
营地的妇女和女孩每天都要花上几小时排队取水,以供饮用、做饭和盥洗。
Il a été réparé en tout 3 848 toilettes, 546 salles de lavabos, 371 salles de douche et 174 systèmes de chauffage et il a été remplacé 33 300 mètres de canalisations.
共计修理3,848个厕所、546个盥洗室、371个淋浴室、以及174个供热装,更换了33,300米长的管道。
Les logements CROUS sont généralement des petits studios équipés de 10 à 12 mètres carrés avec meubles et équipements de lavage, chambres simples.Les toilettes et douches sont communes.
公寓内设10 至12 平方米带家俱和盥洗设备的单人房,厕所和淋浴为楼层公用。
Beaucoup acceptent des emplois de domestique, où les conditions de logement se réduisent parfois au sol de la cuisine, un coin de la salle de bain ou un placard.
许多此类少女和妇女去做家庭佣人,有时,她们的居住条件不过是厨房的地板、盥洗的角落或个小房。
La réglementation prévoit en outre que les toilettes, les salles de bain et les cuisines soient conçues de manière à ce que les personnes handicapées puissent les utiliser facilement.
此外,还有关于盥洗室、浴室和厨房的规定,要求它们在格局上适于残疾者使用。
L'île sur laquelle s'effectue cette détention étant une réserve, il n'est pas possible d'y construire des installations d'hygiène permanentes et il a fallu y adopter des toilettes d'un type différent.
由于拘所在的小岛是块保地,不可能维持处永久性的盥洗设施,必须采用不同的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。