Leur composition en carbonate et silice les différencie des fissures hydrothermales associées aux sulfures polymétalliques, dont les cheminées sont formées de minéraux sulfurés et ferreux.
其碳酸盐和硅石成分使它们多金属硫化物热液喷出,后者的矿柱是由含硫和含铁的矿物形成的。
Leur composition en carbonate et silice les différencie des fissures hydrothermales associées aux sulfures polymétalliques, dont les cheminées sont formées de minéraux sulfurés et ferreux.
其碳酸盐和硅石成分使它们多金属硫化物热液喷出,后者的矿柱是由含硫和含铁的矿物形成的。
Aucune méthode d'estimation des émissions n'est prévue pour les autres types de stockage, tels que le stockage océanique ou la conversion du CO2 en carbonates inorganiques inertes.
没有为任何其他类型的封存选择方案,例如海洋封存或将二氧化碳转化为惰性无机碳酸盐,供排放估计方法。
En outre, Yuhzmorgeologiya a fait savoir qu'elle pouvait fournir des données sur la zone de minimum d'oxygène, la profondeur de compensation des carbonates, les courants et la productivité biologique.
此外,Yuhzmorgeologiya报告说,可以供关于低含氧层、碳酸盐补偿深度、海流和生物生产力的数。
Selon des expériences récentes, la capacité de certaines espèces de corail de produire du carbonate de calcium diminuerait si la concentration en carbonate dissous baissait et l'acidité de l'eau augmentait.
期试验研究表明,在溶解性碳酸盐条件降低而海洋酸度升高的情况下,一些珊瑚物种生产碳酸钙的能力有所下降。
Des scientifiques viennent tout juste de découvrir un champ de fissures hydrothermales à « cheminées » de carbonate et de silice, qui pourraient être une nouvelle source de minéraux marins.
科学家发现一处地方,有许多有碳酸盐和硅石“矿柱”的热液喷出,有可能成为海洋矿物的新来源。
En outre, la relation proposée entre teneur des nodules et distance verticale de la profondeur de compensation des carbonates a été confirmée par les dernières compilations d'ensembles de données disponibles fournies aux contractants.
而且,根承包者出的数集汇编的新资料支持结核品位结核与碳酸盐补偿深度的垂直距离的假设关系。
Des études expérimentales récentes font apparaître une diminution de la capacité de certaines espèces coralliennes à produire du carbonate de calcium dans une situation de réduction du carbonate dissous et d'augmentation de l'acidité des océans.
期试验研究表明,在溶解性碳酸盐条件降低而海洋酸度升高的情况下,一些珊瑚物种生产碳酸钙的能力有所下降。
Par ailleurs, Interocéanmétal a dit pouvoir fournir des données sur la récupération du niveau de la profondeur de compensation des carbonates et ses variations; les liens réciproques entre la formation de nodules et les courants et la teneur en carbonate des sédiments.
此外,IOM表示可以供以下方面的数:碳酸盐补偿深度及其变化的换算;结核形成和海流的相互关系;以及沉积物的碳酸盐含量。
L'aspect prédictif du modèle serait mis au point en se fondant sur les relations évidentes qui ont été observées entre des paramètres tels que l'interface sédiments-eau, la productivité biologique ou la profondeur de compensation des carbonates et la présence de gisements abondant en nodules à forte teneur en métaux.
将利用沉淀物-水界面、生物产量和大量优质结核矿床的碳酸盐补偿深度等参数之间观察到的表面关系,来发展这一模式的预测方面。
En deçà de la profondeur de compensation des carbonates, les matières organiques commencent à se décomposer dans la colonne d'eau à mesure que les sédiments poursuivent leur descente vers le plancher océanique, libérant ainsi les métaux dans les eaux où se forment les nodules les plus intéressants, et non dans les eaux interstitielles des sédiments.
如果在碳酸盐补偿深度之下,有机物在沉积物沉降至海底时至少在水柱中部分腐化,从而将金属释放到海水中而是释放到有利于形成结核的沉积物孔隙水中。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。