Les écarts semblent plus importants pour les taux d'inscription dans l'enseignement tertiaire technique que pour l'enseignement tertiaire général.
技术专业入学率的离差乎超过总的高等教育入学率。
Les écarts semblent plus importants pour les taux d'inscription dans l'enseignement tertiaire technique que pour l'enseignement tertiaire général.
技术专业入学率的离差乎超过总的高等教育入学率。
L'un des éléments qui différenciaient ces méthodes était le choix de la valeur à partir de laquelle les écarts par rapport à la tendance sont calculés.
这些衡量方法所不同的一点是对趋势值的选,计算离差。
L'une des caractéristiques majeures des dépenses publiques est leur part très variable par rapport au produit intérieur brut (comprise entre environ 20 % et plus de 50 %) dans des pays ayant un revenu par habitant ou des caractéristiques structurelles similaires.
政府支出的一个主要特点是人均收入水平类或结构特征类的国家中,开支与国内生产总值相比离差巨大(从大约20%到50%或更多不等)。
Ce n'est que quand il y aurait un besoin urgent d'ensembles complémentaires de données ne figurant pas dans les appareils statistiques nationaux et supranationaux ou internationaux, que les organisations internationales devraient se livrer elles-mêmes, si nécessaire, à la collecte de données primaires et à des collectes de données en dehors des appareils statistiques existants, mais en pareil cas ces initiatives ne devraient être lancées qu'après consultation approfondie avec les organisations nationales et supranationales, afin d'éviter les doubles emplois et les résultats divergents.
只当集极为需要而且不是夹入国家和超国家/国际统计框架时,国际组织才能视情况需要直接收集原始和(或)统计领域外的,但在这些情况下,只应与国家组织和超国家组织进行详尽协商后才发起这些倡议,免工作重叠,结果离差。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。