À ce jour, quatre femmes ont été nommées cosecrétaires dans divers ministères grâce au quota présidentiel.
迄今,已利用总统配额任命了4名妇女担任各联合秘书。
À ce jour, quatre femmes ont été nommées cosecrétaires dans divers ministères grâce au quota présidentiel.
迄今,已利用总统配额任命了4名妇女担任各联合秘书。
Certains candidats au poste de Secrétaire général ont consulté, quoique rapidement, les groupes régionaux.
在秘书一些候选人与区域集团之间进行了协商——尽管是简短协商。
La fonction de Secrétaire général est considérée comme étant l'une des plus difficiles au monde.
秘书被认为是世界上最困难工作之一。
Le (La) Secrétaire exécutif (exécutive) agit, dans l'exercice de ses fonctions, au nom du Secrétaire général.
执行秘书代表秘书履行。
Nous recommandons la création du poste de Secrétaire général adjoint à la paix et à la sécurité.
我们建议设立负责和平与安全副秘书。
Le poste de secrétaire général adjoint chargé du Département de l'appui aux missions a été publié.
负责勤支助副秘书已经张榜招贤。
Il est toutefois à déplorer que le poste de secrétaire exécutif de la Conférence n'ait pas encore été pourvu.
然而,令人遗憾是,会议执行秘书尚无人担任。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书关于加强流动性呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书关于加强流动性呼吁。
Par ailleurs, sur les huit actuels ministères gouvernementaux des îles Féroé, un seul a pour Secrétaire permanent une femme (12,5%).
此,在法罗群岛现有8个政府委中,仅有一名女性担任常任秘书(占12.5%)。
Nous saluons également la nomination de M. Nobuyasu Abe aux hautes fonctions de Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement.
我们也欢迎阿信泰先生被委以主管裁军事副秘书这一重要。 我们祝他在新位上取得成功。
Depuis que j'ai pris mes fonctions de Secrétaire général, l'Afrique et ses besoins spécifiques sont au sommet de mes priorités.
自从我担任秘书以来,非洲及其特别需求就成了我日程首要事项。
La plupart étaient des professionnels (niveaux 1-5) et parmi les 13 hommes, un occupait le poste de Secrétaire général adjoint.
大多数是专业人员(1-5级),在13名男子当中,一人担任助理秘书。
Je saisis cette occasion pour féliciter M. Sergei Ordzhonikidze de son accession au poste de Secrétaire général de la Conférence du désarmement.
我要借此机会,祝贺谢尔盖·奥尔忠尼启则先生就任裁谈会议秘书。
Le (La) Secrétaire exécutif (exécutive) agit ès qualités à toutes les séances tenues par la Commission et ses organes subsidiaires.
执行秘书在委员会及其附属机构所有会议上应以执行秘书资格履行。
Au moment où il s'apprête à quitter les hautes fonctions de Secrétaire général de l'ONU, nous lui souhaitons plein succès dans ses futures entreprises.
在他准备卸去秘书时,我们祝他在今后工作中一切成功。
Le secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions les concernant.
会议秘书应在所有会议上执行会议秘书并负责作出与这些会议有关一切安排。
En outre, une initiative spéciale a récemment été prise pour nommer des femmes à des postes supérieurs de l'administration (postes de secrétaire adjoint et cosecrétaire).
此,最近还采取了特别行动,任命妇女担任高级行政管理,如副秘书和联合秘书。
Nous nous félicitons également de l'idée maîtresse de la recommandation 9 et de l'intention du Secrétaire général de renforcer son rôle traditionnel de prévention.
我们还对第9条建议主旨和秘书加强其传统预防作用意图表示欢迎。
Le Secrétaire de la Conférence agit en cette qualité à toutes les séances et il est chargé de prendre toutes les dispositions voulues concernant ces dernières.
会议秘书应在所有会议上执行会议秘书并负责作出与这些会议有关一切安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。